<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>LUHCIE</title>
	<atom:link href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr</link>
	<description>Laboratoire Universitaire Histoire Cultures Italie Europe</description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 Apr 2026 07:27:28 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.2.39</generator>
	<item>
		<title>Soutenance de thèse : Gautier Juret-Rafin</title>
		<link>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/soutenance-de-these-gautier-juret-rafin/</link>
		<comments>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/soutenance-de-these-gautier-juret-rafin/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Apr 2026 07:11:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Isabella Tarricone]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Soutenance]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/?p=3895625</guid>
		<description><![CDATA[9h Maison des Langues et des Cultures, salle Jacques Cartier Domaine universitaire &#160; Brescia et le climat entre 1680 et 1720. Une histoire de vulnérabilité et de résilience &#160; Sous la direction d&#8217;Enzo Neppi et Gilles Bertrand &#160;]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="font-size: 14pt;">9h</span></strong></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">Maison des Langues et des Cultures,</span><br />
<span style="font-size: 14pt;">salle Jacques Cartier<br />
Domaine universitaire</span></p>
<h1 class="" data-v-f4abd6f8=""></h1>
<p>&nbsp;</p>
<h1 id="thesis-title" class="" data-v-f4abd6f8=""><a href="https://theses.fr/s353715">Brescia et le climat entre 1680 et 1720. Une histoire de vulnérabilité et de résilience</a></h1>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">Sous la direction d&rsquo;<a href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/membres/neppi-enzo/">Enzo Neppi</a> et <a href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/membres/bertrand-gilles/">Gilles Bertrand</a></span></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/soutenance-de-these-gautier-juret-rafin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Serge Stolf</title>
		<link>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/serge-stolf/</link>
		<comments>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/serge-stolf/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2026 12:12:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Isabella Tarricone]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Membres associés]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/?p=3895597</guid>
		<description><![CDATA[Serge Stolf a été Professeur des Universités à l’Université Stendhal Grenoble 3. Son domaine d’études est la littérature humaniste, italienne et latine. Il a écrit sur Leon Battista Alberti et sur Enea Silvio Piccolomini. Il a également traduit Boccace et Piccolomini. Depuis 2018 il fait partie du Comitato promotore des Convegni Internazionali de l’Istituto Studi Umanistici F. Petrarca, Milano &#160; &#160; &#160; Publications Ouvrages individuels et directions d’ouvrages – Les lettres et la tiare. E. S. Piccolomini, un humaniste au XVe siècle, biographie, Paris, Garnier, 2012 (Prix de la biographie historique de l’Académie française) – Enea Silvio Piccolomini-Pie II, homme de lettres, homme d’Église, études réunies et présentées par Serge Stolf, Cahiers d’Études italiennes, n° 13, 2011 – Héros et modèles, études réunies et présentées par Serge Stolf, Cahiers d’Études italiennes, n° 15, 2012 –Traduire : pratiques, théories, témoignages, en Italie et en France du Moyen Âge à nos jours, études réunies par Patrizia De Capitani et Serge Stolf, Cahiers d’Études Italiennes, n° 17, 2013 – Un Pape dans la tourmente. Pie VI, de Rome à Valence, Sampzon, éditions Delatour, 2017. &#160; Traductions – Enea Silvio Piccolomini, Les deux amants, Paris, Arléa, 2002 – Boccace, Fiammetta, Paris, Arléa, 2003 – L.B. &#8230; <a href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/serge-stolf/">Suite</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><span class="h1" style="font-size: 10pt;"><a href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/wp-content/uploads/2017/06/Stolf-Serge.jpg"><img class=" size-full wp-image-779789 alignleft" src="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/wp-content/uploads/2017/06/Stolf-Serge.jpg" alt="Stolf Serge" width="180" height="216" /></a></span></p>
<p style="text-align: left;"><span class="h1" style="font-size: 10pt;">Serge Stolf a été Professeur des Universités à l’Université Stendhal Grenoble 3.</span></p>
<p>Son domaine d’études est la littérature humaniste, italienne et latine. Il a écrit sur Leon Battista Alberti et sur Enea Silvio Piccolomini. Il a également traduit Boccace et Piccolomini.</p>
<p><span class="h1" style="font-size: 10pt;">Depuis 2018 il fait partie du Comitato promotore des Convegni Internazionali de l’Istituto Studi Umanistici F. Petrarca, Milano</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>Publications</h2>
<h6></h6>
<h6>Ouvrages individuels et directions d’ouvrages</h6>
<p><em> – </em>Les lettres et la tiare. E. S. Piccolomini, un humaniste au XVe siècle, biographie, Paris, Garnier, 2012 (Prix de la biographie historique de l’Académie française)</p>
<p><em>– </em>Enea Silvio Piccolomini-Pie II, homme de lettres, homme d’Église, études réunies et présentées par Serge Stolf, Cahiers d’Études italiennes, n° 13, 2011</p>
<p><em>– </em>Héros et modèles, études réunies et présentées par Serge Stolf, Cahiers d’Études italiennes, n° 15, 2012</p>
<p><em>–</em>Traduire : pratiques, théories, témoignages, en Italie et en France du Moyen Âge à nos jours, études réunies par Patrizia De Capitani et Serge Stolf, <em>Cahiers d’Études Italiennes</em>, n° 17, 2013</p>
<p>– Un Pape dans la tourmente. Pie VI, de Rome à Valence, Sampzon, éditions Delatour, 2017.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h6>Traductions</h6>
<p>– Enea Silvio Piccolomini, Les deux amants, Paris, Arléa, 2002</p>
<p>– Boccace, Fiammetta, Paris, Arléa, 2003</p>
<p>– L.B. Alberti, De amore. Sofrona<strong>, </strong>in « Albertiana », revue internationale, 2004, p. 159-191 (texte italien et français); 218-217 (texte italien et français)</p>
<p>– Boccace, Neuf nouvelles d’amour-Nove novelle d’amore, éd. Bilingue, traduction, notes et préface, Paris, Gallimard, Folio, 2005</p>
<p>– Enea Silvio Piccolomini, Les misères des gens de cour<em>. </em>Le songe de Fortune, Grenoble, Ellug, 2015</p>
<p><span class="">– Serge Stolf, direction d’ouvrage (introduction et traductions) : Cardinal Henri de Lubac, <i class="">Pic de la MIrandole, études et discussions</i>, Paris, Cerf, 2022.</span></p>
<p><span class="">– Matteo Palmieri, La Vie civile.<i class="">Vita civile</i>, traduction de Serge Stolf, texte italien de Gino Belloni, Paris, Classiques Garnier, 2022.</span></p>
<h6></h6>
<p>&nbsp;</p>
<h6>Articles. Présentation des publications avec comité de lecture</h6>
<p>« L’ironie dans le dialogue <em>De la famille</em> de L.B. Alberti », in Filigrana, Ellug, 1993, p. 71-95</p>
<p>« Les pérégrinations du mendiant et du chien : chemins de traverse de l’ironie, in Filigrana, Ellug, 1994, p. 123-156</p>
<p>« Mémoire et expérience des temps dans la lettre de Pétrarque <em>De mutatione temporum</em>, in Filigrana, Ellug, 1996, p. 9-31</p>
<p>« De l’éloge de la mouche à l’éloge de la philosophie : Musca de L.B. Alberti », in Novecento, Ellug, n° 22/1999, p. 497-506</p>
<p>« La dérision et le risible dans le Momus de L.B. Alberti », in Filigrana, Ellug, 1998-1999, p. 91-124</p>
<p>« Leon Battista Alberti : de la nature avant toute chose », in Encyclopaedia Universalis, 2001, p. 306-308 (histoire de l’art)</p>
<p>« Rhétorique et politique dans l’apologue Lacus de L. B. Alberti », in Cahiers de linguistique et civilisation hispaniques médiévales, ENS, 25, 2002, p. 285-397</p>
<p>« Francesco Berni, poète de la dérision », in Filigrana, Ellug, 2003, p.59-90 ; traduction des deux capitoli sur la peste, in Ibid. p. 197-202</p>
<p>L.B. Alberti, « De Amore, Sofrona », in Albertiana<em>, </em>revue internationale, 2004, p. 159-191 (traduction et texte en regard), 217-218 (traduction et texte en regard)</p>
<p>« Les voix polyphoniques du discours persuasif dans la Fiammetta de Boccace », in Filigrana, Ellug, 2005, p. 11-39</p>
<p>« La mémoire du <em>Canzoniere</em> dans les <em>Rime</em> de Michel-Ange », in Cahiers d’Etudes italiennes, 4, Ellug, 2005, p. 73-98</p>
<p>« Nouvelle et histoire : incertitudes génériques dans les « Novelle » de M. Bandello », in Cahiers d’Etudes Italiennes, 6, Ellug, mars 2007, p. 83-124</p>
<p>« Traductions et adaptations de l’Elegia di Madonna Fiammetta<em> </em>», in Cahiers d’Etudes italiennes, 8, Ellug, 2008, p. 177-194</p>
<p>« Le lettere e le armi : educazione politica nel Pentalogus di Enea Silvio Piccolomini », in  Rassegna Europea di letteratura italiana, n° 34, 2009, p. 71-83</p>
<p>« Images de l’homme d’Église chez E.S. Piccolomini », in Enea Silvio Piccolomini-Pie II, homme de lettres, homme d’Église, Cahiers d’Études italiennes, 13, 2011, p. 187-212</p>
<p>Recension<em> : </em>Écritures et pratiques de l’amitié dans l’Italie médiévale, études réunies et présentées par A. Fontes Baratto, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2010, Arzanà, in Rassegna Europea di letteratura italiana<em>,</em> n° 37, 2011, p. 178-182</p>
<p>« ‘Traduzioni’ e rifacimenti francesi dell&rsquo; »Historia de duobus amantibus » nel Quattrocento e nel Cinquecento », in Rivista di letteratura italiana, 2012, n°1, p. 29-52</p>
<p>« Réflexions sur le problème de la justice dans le <em>Paradiso</em> », in Chroniques italiennes web 22 (1/2012), p. 1-22</p>
<p>« Espace géographique et espace culturel : le <em>De Europa</em> de Enea Silvio Piccolomini », in Camenae, n°14, novembre 2012, p. 1-17</p>
<p>« Enea Silvio Piccolomini-Pie II : le conciliariste et le souverain pontife », in  Pape et Papauté: respect et contestation d’une autorité bifrons, études réunies par A. Morini, novembre 2013, PUSE, édition e.book</p>
<p>« Il letterato e la corte nelle lettere di E. S. Piccolomini », in Pio II nell’epistolografia del Rinascimento, Atti del XXV Convegno Internzionale (Chianciano Terme-Pienza 18-19 luglio 2013), Firenze, Franco Cesato Editore, 2015, p.13-22</p>
<p>« Brèves considérations sur la justice dans la <em>Vita Civile</em> de M. Palmieri », in Langages Politiques Histoire, avec J.-C. Zancarini, ENS Éditions, 2015, p. 27-46</p>
<p>« Introduzione » a E. S. Piccolomini. Papa Pio II, <em>Asia</em> (<em>De Asia</em>, 1461), trad. e ed. a cura di R. Presenti- M. Sodi, Roma, IF Presse srl, 2016, p. 9-23</p>
<p>« Derisione e tragico nel <em>Momus</em> di Leon Battista Alberti », in <em>Comico e tragico nella vita del Rinascimento</em>, Atti del XXVI Convegno Internazionale (Chianciano Terme-Pienza, 17-19 luglio 2014), Firenze, F. Cesati Editore, 2016, p. 49-59.</p>
<p>« L’Espagne et les Espagnols : le regard d’Enea Silvio Piccolomini », in <em>Italie et Espagne entre Empire, cités et États</em>, Rome, Viella, 2017, p. 287-299.</p>
<p>« Il viaggiare mi sembra un esercizio giovevole (<em>Saggi</em>, III, 9) : comunicazione e curiosità nel <em>Giornale di viaggio</em> di Montaigne », in <em>Viaggio e comunicazione nel Rinascimento</em>, Atti del XXVII Convegno Internazionale (Chianciano Terme-Pienza, 16-18 luglio 2015), Firenze, F. Cesati, 2017, p. 279-288.</p>
<p>«  Il rapporto città-campagna negli scritti utopistici del XVI secolo », in <i class="">Città e campagna nel Rinascimento</i><span class="">, Atti del XXVIII Convegno internazionale (Chianciano Terme-Montepulciano, 21-23 luglio 2016), Firenze, F. Cesati </span>editore, 2018, p. 241-250.</p>
<div class="">
<p>« Giovanna di Francia (1464-1505): amore, politica, religione », in <i class="">La donna nel Rinascimento. Amore, famiglia, cultura, potere, </i>Atti del XXIX Convegno internazionale (Chianciano Terme-Montepulciano, 20-22 luglio 2017), Firenze, F. Cesati editore, 2019, p. 85-93.</p>
<div class=""></div>
<div class="">«  <i class="">L’Elegia di Madonna Fiammetta. </i>Una moderna lettrice di testi antichi: un rapporto difficile », in <i class="">Antico e moderno: sincretismi, incontri e scontri culturali nel Rinascimento, </i>Atti del XXX Convegno internazionale (Chianciano Terme-Montepulciano, 19-21 luglio 2018), Firenze, F. Cesati editore, 2020, p. 13-22.</div>
<div class=""><span class=""> </span></div>
<div class="">« L’amicizia nella <i class="">Vita civile</i><span class=""> di Matteo Palmieri </span>», in <i class="">Ad posteritatem. In onore di Luisa Rotondi Secchi Tarugi per il suo 80° compleanno,  </i><span class="">a cura di Jean-Louis Charlet, Firenze, F. Cesati editore, 2023, p. 185-195.</span></div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/serge-stolf/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Appel à communications : Lutter contre la nocivité : Travail, santé et environnement entre savoir et pouvoir (XIXe – XXIe)</title>
		<link>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appel-a-communications-lutter-contre-la-nocivite-travail-sante-et-environnement-entre-savoir-et-pouvoir-xixe-xxie/</link>
		<comments>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appel-a-communications-lutter-contre-la-nocivite-travail-sante-et-environnement-entre-savoir-et-pouvoir-xixe-xxie/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Mar 2026 13:01:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Isabella Tarricone]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Appel à communication]]></category>
		<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/?p=3895541</guid>
		<description><![CDATA[Comment lutter contre la nocivite du travail ? Le concept de « nocivité » provient des re flexions politiques et syndicales italiennes de la seconde moitie du XXe me sie cle : il de signe les effets de le te res du travail a la fois sur la sante et sur l’environnement (Feltrin, Sacchetto, 2021) et permet d’articuler ces deux enjeux. L’objectif du colloque est d’explorer la cre ativite sociale dont te moignent les conflits mene s par les travailleurs.euses pour lutter contre les effets sanitaires et environnementaux ne fastes des activite s de production et de reproduction. En renforçant le dialogue entre les e tudes sur les « environnementalismes des pauvres » (Martinez-Alier, 2003, 2023) et les re cents travaux sur l’environnementalisme ouvrier (Barca, 2015 ; Be cot, 2015 ; Davigo, 2017 ; Thirion, 2024), nous souhaitons mettre en lumie re la création de savoirs et de pratiques mues par ces enjeux de la part des groupes sociaux qui sont en premie re ligne face aux dommages cause s par le travail. Les e tudes de ja mene es se concentrent principalement sur les pays d’ancienne industrialisation, et sur les de cennies d’apre s-guerre. Afin de prolonger ces perspectives, &#8230; <a href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appel-a-communications-lutter-contre-la-nocivite-travail-sante-et-environnement-entre-savoir-et-pouvoir-xixe-xxie/">Suite</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Comment lutter contre la nocivite du travail ? Le <strong>concept de « nocivité » </strong>provient des re flexions politiques et syndicales italiennes de la seconde moitie du XXe me sie cle : il de signe les effets de le te res du travail a la fois sur la sante et sur l’environnement (Feltrin, Sacchetto, 2021) et permet d’articuler ces deux enjeux. L’objectif du colloque est d’explorer la cre ativite sociale dont te moignent les conflits mene s par les travailleurs.euses pour lutter contre les effets sanitaires et environnementaux ne fastes des activite s de production et de reproduction.</p>
<p>En renforçant le dialogue entre les e tudes sur les « environnementalismes des pauvres » (Martinez-Alier, 2003, 2023) et les re cents travaux sur l’environnementalisme ouvrier (Barca, 2015 ; Be cot, 2015 ; Davigo, 2017 ; Thirion, 2024), nous souhaitons mettre en lumie re la <strong>création de savoirs et de pratiques mues par ces enjeux </strong>de la part des groupes sociaux qui sont en premie re ligne face aux dommages cause s par le travail. Les e tudes de ja mene es se concentrent principalement sur les pays d’ancienne industrialisation, et sur les de cennies d’apre s-guerre. Afin de prolonger ces perspectives, ce colloque proposera une double ouverture :</p>
<ul>
<li><strong>géographique</strong>, vers des territoires dont l’industrialisation est plus re cente et ou les re pertoires d’action peuvent e tre moins articule s aux traditions des mouvements ouvriers ;</li>
<li><strong>chronologique</strong>, non seulement pour comprendre les temporalite s plus longues de certaines luttes, mais aussi pour porter l’attention vers des se quences historiques encore peu e tudie es, ainsi de l’entre-deux-guerres ou des de cennies de de</li>
</ul>
<p>A  travers  des  <strong>perspectives  pluridisciplinaires  </strong>(historiques,  sociologiques, ge ographiques, anthropologiques, e pide miologiques, me dicales…), il s’agira d’interroger la <strong>variété </strong>des mobilisations tout en re fle chissant aux <strong>forces </strong>et aux <strong>limites </strong>des formes employe es. A l’heure ou les politiques environnementales tendent a une « de possession e cologique des classes populaires », il s’agira non seulement de comprendre quelles configurations socio-e cologiques furent propices aux luttes contre la nocivite , d’e clairer par quelles modalite s les actrices et acteurs de ces mobilisations compose rent avec les obstacles et contraintes qui leur furent oppose s, mais aussi de souligner que ces actions contre la nocivite restent une composante actuelle – et souvent ne glige e – de la condition e cologique des classes sociales (Collectif Classes Vertes, 2024).</p>
<p>Le travail est entendu au sens large : nous souhaitons prendre en conside ration les mobilisations qui se sont organise es et s’organisent dans les secteurs faisant l’objet d’une re mune ration, incluant le <strong>travail productif </strong>(agriculture, industrie…) et les <strong>services </strong>(transports, administration, secteur du <em>care</em>…), mais e galement dans le <strong>travail reproductif</strong>, recouvrant un ensemble d’activite s (mate rielles comme la subsistance, e motionnelles et lie es au <em>care</em>, ou relevant de l’e ducation) qui font rarement l’objet d’une re mune ration (Fortunati, 1982 ; Sarti, Bellavitis, Martini, 2018 ; Barca, 2020 ; Gallot, Harari-Kermadec, 2024). Cette de finition du travail doit permettre de comprendre comment les alertes sur la nocivite peuvent se cristalliser dans certaines activite s de travail, et de mieux caracte riser les actrices et acteurs qui permettent la circulation des alertes entre ces diffe rentes sphe res du travail.</p>
<p>Dans cette perspective, nous nous inte ressons e galement a la constitution de savoirs et de pratiques ayant permis de re inventer la <strong>médecine ouvrière</strong>, ainsi qu’aux mobilisations des scientifiques et des me decins visant a de fendre la sante au travail et la sante environnementale (Marri, Oddone, 1967 ; Oddone, 1974, 1978 ; Laure Pitti, 2009 ; Marichalar, Pitti, 2013 ; Centemeri, 2022).</p>
<p>Nous invitons ainsi les chercheurs.es de toutes disciplines a soumettre des contributions originales portant sur des <strong>cas concrets de mobilisation </strong>afin d’ancrer la re flexion dans des territoires pre cis et donner chair aux re cits de luttes propose s. Les contributions devront s’appuyer sur un corpus documentaire varie (cartes, te moignages, documents, photographies, vide os, etc.), permettant d’articuler analyse et mate rialite des mobilisations. L’objectif de cet appel est de constituer une e quipe de recherche pluridisciplinaire en vue d’un projet d’<strong>atlas mondial des mobilisations des travailleur·euse·s autour des enjeux de santé et d’environnement</strong>, visant a cartographier, contextualiser et documenter ces conflits a l’e chelle globale.</p>
<p>Nous encourageons ainsi vivement la soumission de propositions portant sur des <strong>contextes non occidentaux</strong>. Ces approches, encore peu repre sente es dans les recherches sur les mobilisations autour de la sante et de l’environnement au travail, constituent un apport essentiel pour e largir les cadres d’analyse, mettre en e vidence la pluralite des expe riences collectives et de nourrir une re flexion ve ritablement globale sur les rapports entre travail, sante et environnement.</p>
<p>La question de la mate rialite des luttes va de pair avec celle de la <strong>matérialité des sources </strong>mobilise es pour reconstruire l’histoire et les enjeux des conflits sur la sante et l’environnement dans les mondes du travail. En France, la fin des Comite s d’hygie ne, de se curite et des conditions de travail de cre te e par ordonnance en 2017 pose, entre autres choses, la question du devenir et de la conservation de leurs pre cieuses archives. Le recours croissant des chercheuses et chercheurs aux sources nume rise es (comme celles du Centro ricerche e documentazione rischi e danni da lavoro en Italie) te moigne d’une transformation majeure de l’acce s aux archives. Mais le statut des archives digitales, la pe rennite des projets de nume risation et plus ge ne ralement le futur d’une recherche historiographique conduite a composer avec des sources de moins en moins mate rielles, constituent des motifs de pre occupations pour les chercheurs. Bien que le colloque ne se focalise pas strictement sur le the me des archives, nous proposons aux participant.e.s de prendre en compte ces questions dans leurs re flexions.</p>
<p>Au-dela des communications acade miques, il est e galement possible de proposer d’<strong>autres </strong><strong>types de formats qui seront particulièrement les bienvenus </strong>: entretiens entre chercheur.euse.s et militant.e.s, pre sentation de luttes passe es ou en cours par des militant.e.s ou des repre sentante.e.s d’association…</p>
<p>Diffe rentes pistes guideront nos re flexions :</p>
<ul>
<li><strong>Former le collectif </strong>: Qui sont les acteurs et les actrices de ces mobilisations ? Quelle forme prend le groupe contestataire ? Quels sont ses liens avec les collectifs de ja existants ? Les collectifs sont-ils e phe me res ? Durables ? Re active s uniquement lors des luttes ? Comment se structurent ces groupes et comment fonctionnent-ils ? Quels liens ont-ils avec d’autres collectifs ou d’autres figures professionnelles (me decins, avocats…) ?</li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Produire contre-expertise et contre-information </strong>: Comment se construisent les savoirs sur la sante et l’environnement de la part des acteurs et actrices mobilise .es ? Comment s’effectue la diffusion de ces savoirs ? Quels effets produit-elle ? Qui sont les cibles de la sensibilisation (autres travailleurs.euses, habitant.es des alentours, opinion publique, etc.) ?</li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Mobiliser les répertoires d’action </strong>: Comment se mate rialisent les mobilisations ? Comment ces pratiques de lutte se transforment-elles dans le temps ? Quels effets produisent-elles ? Quels imaginaires sont convoque s ?</li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Construire une fierté de classe </strong>: a travers quels instruments se construit l’identite socio-professionnelle de celles et ceux qui participent aux mobilisations ? Comment la perception sociale de leur propre ro le de travailleuses et de travailleurs se transforme-t-elle au cours des conflits ? Quelles formes d’engagement se sont oppose es a la violence du chantage a l’emploi ?</li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Engager le(s) territoire(s) </strong>: Comment sont pense s les impacts du travail sur l’environnement ? Comment les mobilisations s’inscrivent-elle dans le(s) territoire(s) ? Dans quelles e chelles s’inscrivent-elles ? Comment et par quelles actrices ou acteurs se construisent des circulations de pratiques militantes entre ces territoires ?</li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Déjouer le <em>greenbacklash </em>: </strong>Lorsque ces mobilisations rencontrent des oppositions fortes, voire des formes de re pression, ou encore lorsque des organisations ou institutions qui avaient e te des are nes de mobilisation face a la nocivite sont liquide es, comment se re organisent les actrices et acteurs implique s sur ces enjeux ? Comment leurs objectifs revendicatifs sont-ils re oriente s ? Quels types d’action naissent dans ces configurations ? Dans la mesure ou cette re action repose souvent sur la volonte de produire un silence sur l’histoire de ces mobilisations, quelles de marches sont porte es par les actrices et acteurs de ces luttes pour maintenir la visibilite de leurs causes ?</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ce colloque se tiendra au moment du <strong>cinquantenaire </strong>d’un <strong>colloque </strong>de die au the me de la <strong>responsabilité dans les accidents et maladies du travail</strong>, organise a Grenoble par la CGT, la CFDT et le Syndicat de la magistrature (31 janvier – 1er fe vrier 1976). Survenu dans un contexte de de bats intenses autour de la le gislation en la matie re, cet e ve nement a constitue un moment marquant. Alors que les enjeux de contaminations professionnelles et environnementales restent l’objet de controverses re currentes et de luttes socio-e cologiques, ce colloque de die aux luttes mene es contre la nocivite sera ouvert a l’ensemble des professionnels de sante , aux actrices et acteurs de la pre vention, mais aussi aux militant.es associatifs ou syndicaux, qui souhaiteront y assister.</p>
<p style="text-align: center;"><strong>Les langues du colloque seront le français, l’anglais, l’italien et l’espagnol.</strong><br />
<strong>Les propositions de chercheur.e.s non titulaires sont particulierement bienvenues.</strong><br />
<strong>Le colloque aura lieu en présentiel.</strong></p>
<p style="text-align: center;">La proposition est a envoyer a luttercontrelanocivite@gmail.com et elle comprendra :<br />
<strong>&#8211; Un titre, Un résumé de la communication indiquant les sources étudiées (300-500 mots)</strong><br />
<strong>&#8211; Une présentation bio-bibliographique (150 mots)</strong><br />
Envoyer en format PDF, en un seul fichier, l’ensemble des e lements (proposition et biographie dans le meme fichier).<br />
<strong>Date limite de depot : 30 avril 2026</strong><br />
Date de communication de l’acceptation ou du rejet des propositions : avant le de but de l’ete<br />
Le comite d&rsquo;organisation ne peut pas garantir la prise en charge de l&rsquo;ensemble des transports pour les intervenant.e.s. Nous vous invitons a nous faire part de vos eventuels besoins, auxquels nous pourrons re pondre en fonction des soutiens financiers disponibles</p>
<h6>Comité d’organisation</h6>
<ul>
<li>Estelle Amilien (UGA, ILCEA4)</li>
<li>Renaud Be cot (SciencePo Grenoble, Pacte)</li>
<li>Elisa Santalena (UGA, LUHCIE)</li>
<li>Marie Thirion (UGA, LUHCIE)</li>
</ul>
<h6>Comité scientifique</h6>
<ul>
<li>Mikae l Chambru (MCF en sciences sociales, UGA)</li>
<li>Emilie Counil (Charge e de recherche en e pide miologie a l’INED)</li>
<li>Marie Ghis Malfilatre (Charge e de recherche en sociologie, CNRS, Pacte)</li>
<li>Emanuele Leonardi (MCF en sociologie, Universita di Bologna)</li>
<li>Judith Rainhorn (PR en histoire sociale contemporaine, Universite Paris 1 Panthe on Sorbonne)</li>
<li>Nicolas Renahy (chercheur au Centre d&rsquo;e conomie et de sociologie applique es a l&rsquo;agriculture et aux espaces ruraux &#8211; CESAER, INRAE-Institut Agro Dijon)</li>
<li>Amalia Rossi (Fellow Researcher at THE NEW INSTITUTE – Center for Environmental Humanities (NICHE))</li>
<li>Dr Borhane Slama (Onco-He matologue, Chef de pole de Cance rologie Publique de Territoire, Pre sident de la Commission Me dicale du Groupement 84)</li>
<li>Bruno Strasser (PR en histoire des sciences et de la me decine, Universite de Gene ve)</li>
<li>Gilda Zazzara (MCF en histoire contemporaine, Universita Ca’ Foscari, Venezia)</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appel-a-communications-lutter-contre-la-nocivite-travail-sante-et-environnement-entre-savoir-et-pouvoir-xixe-xxie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La pace e le paci nell’Occidente medievale (secoli XII-XV)</title>
		<link>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/la-pace-e-le-paci-nelloccidente-medievale-secoli-xii-xv/</link>
		<comments>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/la-pace-e-le-paci-nelloccidente-medievale-secoli-xii-xv/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Mar 2026 09:07:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Isabella Tarricone]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Appel à communication]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/?p=3895508</guid>
		<description><![CDATA[VIII Atelier doctoral San Gimignano, 22-26 giugno 2026 L&#8217;Atelier doctoral s&#8217;inscrit dans la continuité directe de l&#8217;École d&#8217;études doctorales qui, depuis 2004, constitue un lieu de formation spécialisée avancée destiné aux jeunes chercheurs qui consacrent leurs recherches à l&#8217;étude de la civilisation communale. Promue par le Centre d&#8217;études sur la civilisation communale de la Députation di Storia Patria pour la Toscane, l&#8217;École s&#8217;est distinguée comme l&#8217;une des « summer schools » les plus qualifiées au niveau international : sur plus de 250 participants, plus de 50 provenaient d&#8217;universités non italiennes. Sont admis à participer les étudiants en fin de licence et les diplômés de licence et de master, les doctorants et les docteurs, les étudiants en fin de cycle et les diplômés des écoles de spécialisation, les boursiers de recherche et les boursiers post-licence en histoire et en études médiévales provenant de n&#8217;importe quelle université italienne ou étrangère et de n&#8217;importe quelle nationalité. En savoir plus &#160;]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong>VIII Atelier doctoral</strong><br />
<strong>San Gimignano, 22-26 giugno 2026</strong></p>
<p style="text-align: left;">L&rsquo;Atelier doctoral s&rsquo;inscrit dans la continuité directe de l&rsquo;École d&rsquo;études doctorales qui, depuis 2004, constitue un lieu de formation spécialisée avancée destiné aux jeunes chercheurs qui consacrent leurs recherches à l&rsquo;<strong>étude de la civilisation communale</strong>. Promue par le Centre d&rsquo;études sur la civilisation communale de la Députation di Storia Patria pour la Toscane, l&rsquo;École s&rsquo;est distinguée comme l&rsquo;une des « summer schools » les plus qualifiées au niveau international : sur plus de 250 participants, plus de 50 provenaient d&rsquo;universités non italiennes.</p>
<p style="text-align: left;"><strong>Sont admis à participer les étudiants en fin de licence et les diplômés de licence et de master, les doctorants et les docteurs, les étudiants en fin de cycle et les diplômés des écoles de spécialisation, les boursiers de recherche et les boursiers post-licence en histoire et en études médiévales provenant de n&rsquo;importe quelle université italienne ou étrangère et de n&rsquo;importe quelle nationalité.</strong></p>
<p style="text-align: left;"><a href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/wp-content/uploads/2026/03/Atelier_2026_Bando.pdf">En savoir plus</a></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/la-pace-e-le-paci-nelloccidente-medievale-secoli-xii-xv/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Appels à communications :  Musicologies uchroniques</title>
		<link>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appels-a-communications-musicologies-uchroniques/</link>
		<comments>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appels-a-communications-musicologies-uchroniques/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Feb 2026 09:11:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Isabella Tarricone]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Appel à communication]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/?p=3895309</guid>
		<description><![CDATA[Que serait-il passé si Jean-Baptiste Lully n’était pas venu en France ? Si Clara Wieck n’avait pas épousé Robert Schumann ? Si Jean-Jacques Rousseau avait étudié avec Jean-Philippe Rameau ? Si Guido Adler avait été français ? Si Wagner n’avait pas été antisémite ? Si Arnold Schoenberg n’avait pas tourné le dos à la tonalité ? Si Lili Boulanger avait vécu aussi longtemps que sa sœur Nadia ? Si John Williams avait écrit la musique de Star Wars pour quatuor à cordes ? Si Mylène Farmer avait été chanteuse dans un groupe de metal symphonique ? Et d’ailleurs, si les Beatles n’étaient pas nés ? Pierre Bayard, en explorant cette hypothèse, imagine un monde musical où les Kinks se seraient imposés comme le groupe le plus important de la musique anglaise des années 1960, soulignant combien les notions d’univers parallèle, de bifurcation, d’éclipse amenées par son uchronie peuvent enrichir l’histoire de la musique. Si la fécondité heuristique de l’uchronie pour le domaine historique n’est plus à démontrer, la musicologie s’est peu saisie de ce mode de connaissance du réel par le biais de l’imagination, sinon sur un mode ludique (pensons aux créations radiophoniques Uchronies musicales de Laurent Vilarem). Pourtant, l’ouvrage de Bayard et son bref essai sur les Beatles illustrent &#8230; <a href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appels-a-communications-musicologies-uchroniques/">Suite</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Que serait-il passé si Jean-Baptiste Lully n’était pas venu en France ? Si Clara Wieck n’avait pas épousé Robert Schumann ? Si Jean-Jacques Rousseau avait étudié avec Jean-Philippe Rameau ? Si Guido Adler avait été français ? Si Wagner n’avait pas été antisémite ? Si Arnold Schoenberg n’avait pas tourné le dos à la tonalité ? Si Lili Boulanger avait vécu aussi longtemps que sa sœur Nadia ? Si John Williams avait écrit la musique de Star Wars pour quatuor à cordes ? Si Mylène Farmer avait été chanteuse dans un groupe de metal symphonique ?</p>
<p>Et d’ailleurs, si les Beatles n’étaient pas nés ? Pierre Bayard, en explorant cette hypothèse, imagine un monde musical où les Kinks se seraient imposés comme le groupe le plus important de la musique anglaise des années 1960, soulignant combien les notions d’univers parallèle, de bifurcation, d’éclipse amenées par son uchronie peuvent enrichir l’histoire de la musique. Si la fécondité heuristique de l’uchronie pour le domaine historique n’est plus à démontrer, la musicologie s’est peu saisie de ce mode de connaissance du réel par le biais de l’imagination, sinon sur un mode ludique (pensons aux créations radiophoniques Uchronies musicales de Laurent Vilarem). Pourtant, l’ouvrage de Bayard et son bref essai sur les Beatles illustrent le potentiel de l’uchronie pour l’histoire de la littérature, de l’art, et de la musique. Convaincus que la méthode contrefactuelle peut enrichir la « boîte à outils » des musicologues, et souhaitant prolonger cette exploration dans le domaine musical, nous organisons deux journées d’études, à Grenoble (9/10/2026) et Tours (printemps 2027), qui permettront de creuser les potentialités de l’uchronie pour la musicologie.</p>
<p>Les propositions sur toutes les époques et tous les répertoires musicaux sont bienvenues. Seront privilégiées les études de cas dont la dimension méthodologique est annoncée. Au-delà du jeu intellectuel et créatif, il s’agit de souligner ce qu’apporte une reconfiguration du passé à la démarche critique et interprétative du musicologue.</p>
<p style="text-align: center;">Les propositions de communication comprendront un maximum de 500 mots sont à envoyer en format texte (.doc, .docx, etc.) à <a href="mailto:marie.demeilliez@univ-grenoble-alpes.fr">marie.demeilliez@univ-grenoble-alpes.fr</a> et <a href="mailto:jeremy.michot@univ-tours.fr">jeremy.michot@univ-tours.fr</a> <strong>avant le 1er mai 2026</strong>.</p>
<p style="text-align: center;">Celles-ci devront joindre le titre de la communication, et une brève notice bio-bibliographique précisant l’institution d’attache. Une réponse sera donnée aux participant·es sélectionné·es au début du mois de juillet 2026.</p>
<p style="text-align: left;">
<p style="text-align: left;"><a href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/wp-content/uploads/2026/02/Musicologies-uchroniques_appel-1.pdf">Descriptif de la journée d&rsquo;étude </a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appels-a-communications-musicologies-uchroniques/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Appel à communication : Les langues d’Afrique dans les péninsules ibérique et italienne : usages, circulations, apprentissages, représentations (XVIe &#8211; XVIIe siècles)</title>
		<link>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appel-a-communication-les-langues-dafrique-dans-les-peninsules-iberique-et-italienne-usages-circulations-apprentissages-representations-xvie-xviie-siecles/</link>
		<comments>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appel-a-communication-les-langues-dafrique-dans-les-peninsules-iberique-et-italienne-usages-circulations-apprentissages-representations-xvie-xviie-siecles/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Feb 2026 08:49:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Isabella Tarricone]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Appel à communication]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/?p=3895297</guid>
		<description><![CDATA[Version anglaise : Languages of Africa in the Iberian and Italian peninsulas: uses, circulations, learning, representations (1500-1700) Version portugaise : As línguas da África nas penínsulas ibérica e italiana: usos, circulação, aprendizagem, representações (séculos XVI-XVII) Au chapitre « De la langue Africaine » de son Thrésor de l’histoire des langues de cest univers (1613), Claude Duret décrit, en s’appuyant sur les écrits du théologien suisse Theodor Bibliander, une situation linguistique homogène en Afrique : « en ce qui concerne la généralité des Africains du jourd’huy divisez en tant de lignages et familles, et estendus par si longues distances de pays en icelle Afrique, et par si diverses contrées d’icelle, ils parlent tous une mesme langue qu’ils appellent amarig, langue noble et illustre appellee par les Arabes d’Afrique, langue Barbaresque, qui est la naïve Africane […] » (p. 551). Il recueille également des informations sur la “langue Ethyopienne, Indienne ou Nubienne” en se fondant en premier lieu sur le De ratione communi omnium linguarum et litterarum commentarius (1548) de Bibliander, mais aussi sur les textes de Guillaume Postel et André Thevet. Plus tard, aux Pays-Bas, la Description de l’Afrique (1668) du médecin Olfert Dapper, est composée par compilation de données médiévales et de &#8230; <a href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appel-a-communication-les-langues-dafrique-dans-les-peninsules-iberique-et-italienne-usages-circulations-apprentissages-representations-xvie-xviie-siecles/">Suite</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Version anglaise : <a href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/wp-content/uploads/2026/02/Appel_JELangues-dAfrique-EN.pdf">Languages of Africa in the Iberian and Italian peninsulas: uses, circulations, learning, representations (1500-1700)</a></p>
<p>Version portugaise : <a href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/wp-content/uploads/2026/02/Appel_JELangues-dAfrique1.pdf">As línguas da África nas penínsulas ibérica e italiana: usos, circulação, aprendizagem, representações (séculos XVI-XVII)</a></p>
<p>Au chapitre « De la langue Africaine » de son <em>Thrésor de l’histoire des langues de cest univers</em> (1613), Claude Duret décrit, en s’appuyant sur les écrits du théologien suisse Theodor Bibliander, une situation linguistique homogène en Afrique : « en ce qui concerne la généralité des Africains du jourd’huy divisez en tant de lignages et familles, et estendus par si longues distances de pays en icelle Afrique, et par si diverses contrées d’icelle, ils parlent tous une mesme langue qu’ils appellent amarig, langue noble et illustre appellee par les Arabes d’Afrique, langue Barbaresque, qui est la naïve Africane […] » (p. 551). Il recueille également des informations sur la “langue Ethyopienne, Indienne ou Nubienne” en se fondant en premier lieu sur le <em>De ratione communi omnium linguarum et litterarum commentarius </em>(1548) de Bibliander, mais aussi sur les textes de Guillaume Postel et André Thevet. Plus tard, aux Pays-Bas, la <em>Description de l’Afrique</em> (1668) du médecin Olfert Dapper, est composée par compilation de données médiévales et de la compagnie néerlandaise des Indes orientales. Si cette compilation n’implique pas nécessairement que les informations relayées soient inexactes, ces deux exemples témoignent de ce que les discours portant sur le continent africain émanent, dans ces espaces et à cette période, volontiers de discours de seconde main.</p>
<p>La présence européenne en Afrique, et africaine en Europe est pourtant un fait établi, mais son centre de gravité se trouve plutôt dans les deux péninsules, ibérique et italienne. En 1513 paraît ainsi à Rome le <em>Psalterium Davidis et cantica aliqua biblica aethiopice</em>, premier imprimé en caractères éthiopiens, à l’initiative d’une collaboration entre Johannes Potken et des moines éthiopiens résidant à Santo Stefano Maggiore dont le frère Tomās (Kelly 2024, Adankpo-Labadie 2026). Dans sa préface à ce psautier de David rédigé en guèze, langue écrite et liturgique de l’Éthiopie, Potken écrit notamment « [&#8230;] Dieu aidant, il m’est possible d’éditer aujourd’hui le psautier de David en véritable langue chaldéenne et de l’offrir aux amateurs de langues étrangères » (Adankpo-Labadie 2026, 113). Le <em>Psalterium Davidis</em> contient notamment des notes sur la grammaire éthiopienne. Au contact des pèlerins éthiopiens, plusieurs lettrés italiens se passionnent ainsi pour la langue guèze au cours du XVIe siècle. En 1548, Mariano Vittori collabore par exemple avec l’érudit éthiopien Tasfā Ṣeyon et rédige à son tour une synthèse sur les origines de la langue éthiopienne ainsi qu’une grammaire guèze (Salvadore, De Lorenzi et Deresse Ayenachew Woldetsadik 2024). Dans la première moitié du XVI<sup>e</sup> siècle, le diplomate Yuhanna al-Asad, plus connu sur le nom de Léon l’Africain contribue à la diffusion de l’arabe dans la péninsule italienne en composant avec Jacob ben Samuel un dictionnaire en arabe, hébreu et latin ainsi qu’une grammaire en arabe (Zemon Davis 2006, 83-87).</p>
<p>À la même époque, marchands, marins, diplomates, guerriers, missionnaires portugais naviguent et commercent le long des côtes africaines. Des Africains séjournent ou s’installent également en péninsule ibérique, de manière forcée dans le cas des personnes esclavagisées, mais aussi dans le cadre de missions diplomatiques ou encore pour suivre des études comme les Kongos issus de la noblesse du royaume chrétien du Kongo. Un premier ouvrage de catéchisme bilingue portugais et kikongo composé par Gaspar da Conceição paraît à Evora en 1556 (Fernandes 2015). Plusieurs grammaires de la langue kikongo sont publiées au XVII<sup>e </sup>siècle, notamment par le biais des presses de la Propaganda Fide à Rome (Macedo 2013). Si l’importance des empires ibériques dans la structuration de la connaissance romaine du monde a été soulignée par le projet BABELROME porté par Elisa Andretta entre 2017 et 2021, les savoirs spécifiquement linguistiques, leurs usages et leur circulation méritent une attention renouvelée, qui porte le regard sur les aires péninsulaires et leurs interactions concernant les savoirs portant sur l’Afrique. L’intérêt pour les langues d’Afrique se développe-t-il de la même manière au Portugal, en Espagne et dans la péninsule italienne ? D’autres langues que l’arabe, dont Émilie Picherot (Picherot, 2023) a montré la diffusion dans l’Espagne humaniste, sont-elles au centre des intérêts et des usages des acteurs péninsulaires ? Dans quelle mesure les représentations de ces langues, de ceux qui les parlent et qui les apprennent sont-elles modelées par les discours portés sur elles ? Enfin, quel est le rôle de l’imprimerie dans les usages, circulations, apprentissages et représentations de ces langues ?</p>
<p>Cette journée d’études propose de considérer le rôle des acteurs (voyageurs, missionnaires, pèlerins, érudits, imprimeurs, théologiens, maîtres de langues, diasporas, interprètes) dans la constitution de savoirs et représentations sur les langues d’Afrique, de l’arabe au kikongo en passant par le kanuri (Norbert 2021, Salvatore 2021) et le guèze, dans les péninsules ibérique et italienne. Il s’agit d’étudier et de comparer les contextes de constitution de ces savoirs linguistiques, que l’intérêt porté sur les langues se fonde sur une forme de curiosité ou qu’il revête un intérêt pratique : religieux, économique ou diplomatique. On entend également éclairer les modalités de recueil et de construction de ces savoirs, dont les sources se trouvent dans l’expérience de terrain ou bien dans le relais textuel d’information, mais aussi le devenir de ces savoirs dans des espaces géographiques et sociaux divers. Les modalités de diffusion et de circulation des données sur les langues nous intéresseront particulièrement, ainsi que la construction de représentations sur ces langues et leurs reconfigurations textuelles. Les travaux en histoire, en histoire du livre, en littérature ou encore en linguistique ou en philologie nourriront la discussion, et pourront en particulier s’intéresser à ces éléments non exhaustifs :</p>
<p>– Acteurs : interprètes, missionnaires, ambassadeurs, voyageurs, pèlerins, maîtres d’études (professeurs), lettrés, diasporas</p>
<p>– Outils et supports et leur diffusion : grammaires, dictionnaires, vocabulaires, traductions, ouvrages polyglottes, imprimés et manuscrits</p>
<p>– Récits et représentations : récits de rencontre avec la langue, d’apprentissage de cette langue, représentations du polyglotte, représentations de la langue</p>
<p>La participation est ouverte aux jeunes chercheurs. Les frais de voyage jusqu’à Grenoble seront partiellement pris en charge.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">Les propositions de communication en français, anglais et portugais d’une durée de 25 minutes seront envoyées conjointement à <a href="mailto:clemence.jaime@univ-grenoble-alpes.fr">clemence.jaime@univ-grenoble-alpes.fr</a> et <a href="mailto:mathilde.alain@univ-grenoble-alpes.fr">mathilde.alain@univ-grenoble-alpes.fr</a><br />
avant le 15 mars 2026.<strong><br />
La journée d’études aura lieu le 25 septembre 2026 sur le campus de l’Université Grenoble Alpes</strong>.</p>
<p>Une publication des actes sera envisagée.</p>
<p>Événement organisé avec le soutien du projet ANR Ethiokongrome, qui étudie les connexions entre les royaumes chrétiens de l’Éthiopie et du Kongo avec Rome, ainsi que celui des UMR Litt&amp;Arts, LUHCIE (UGA) et IHRIM (Université Jean Moulin Lyon 3).</p>
<p><strong>Comité scientifique :</strong></p>
<p>Olivia Adankpo-Labadie (Université Grenoble Alpes, LUHCIE, ANR Ethiokongrome)</p>
<p>Mathilde Alain (Université Grenoble Alpes, LUHCIE, ANR Ethiokongrome)</p>
<p>Yasmine Atlas (Université de Genève)</p>
<p>Clémence Jaime (Université Grenoble Alpes, Litt&amp;Arts &#8211; IHRIM Lyon 3)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Bibliographie sélective</strong></p>
<p>Adankpo-Labadie, Olivia, « Imprimer des livres en éthiopien au XVI<sup>e</sup> siècle : expérimentations et transmissions des savoirs dans la Rome humaniste », <em>Revue d’histoire moderne &amp; contemporaine</em> 72-4 (2026), pp. 101-128.</p>
<p>Boccadama, Giuliana, « &lsquo;Mori negri&rsquo; a Napoli tra 16. e 17. secolo : appendice documentaria », <em>Il chiaro e lo scuro : gli africani nell&rsquo;Europa del Rinascimento tra realtà e rappresentazione</em>, Lecce, Argo, 2021.</p>
<p>Cyffer, Norbert, « Il kanuri : una lingua in costante cambiamento storico e sociale », <em>Il chiaro e lo scuro</em> <em>: gli africani nell&rsquo;Europa del Rinascimento tra realtà e rappresentazione</em>, Lecce, Argo, 2021.</p>
<p>Duret, Claude, <em>Thrésor de l&rsquo;histoire des langues de cest univers</em>, Cologny, Matthieu Berjon, 1613.</p>
<p>Kelly, Samantha, <em>Translating Faith. Ethiopian Pilgrims in Renaissance Rome</em>, Cambridge (Massachusetts) et Londres (Angleterre), Harvard University Press, 2024.</p>
<p>Fernandes, Gonçalo, « Primeiras Descrições das línguas africanas em língua portuguesa », <em>Confluência </em>49-2 (2015), pp. 43-67.</p>
<p>Picherot, Émilie, <em>La langue arabe dans l&rsquo;Europe humaniste : 1500-1550</em>, Paris, Classiques Garnier, 2023.</p>
<p>Macedo, José Rivair, « Escrita e conversão na África central do século XVII: o catecismo kikongo de 1624 » <em>História Revista</em>(UFG), vol. 18 nº1 (2013). Disponible en ligne :<a href="https://revistas.ufg.br/historia/article/view/29843"> https://revistas.ufg.br/historia/article/view/29843</a>.</p>
<p>Salvadore, Matteo, James De Lorenzi et Deresse Ayenachew Woldetsadik (éds), <em>The Many Lives of Täsfa Ṣeyon</em>, Cambridge, Cambridge University Press, 2024.</p>
<p>Salvatore, Gianfranco, « Il contributo della lingua kanuri alla storia delle canzoni moresche », <em>Il chiaro e lo scuro</em> <em>: gli africani nell&rsquo;Europa del Rinascimento tra realtà e rappresentazione</em>, Lecce, Argo, 2021.</p>
<p>Zemon-Davis, Natalie, <em>Trickster Travels: A Sixteenth-century Muslim Between Worlds</em>, Londres, Faber and Faber, 2007 (première édition 2006).</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Languages of Africa in the Iberian and Italian peninsulas: uses, circulations, learning, representations (1500-1700)</strong></p>
<p>In the chapter entitled « De la langue Africaine » of his <em>Thrésor de l’histoire des langues de cest univers</em> (1613), Claude Duret describes, based on the writings of Swiss theologian Theodor Bibliander, a homogeneous linguistic situation in Africa: ‘as regards the generality of Africans today, divided into so many lineages and families, and spread over such long distances of land in Africa, and through such diverse regions of it, they all speak the same language, which they call Amarig, a noble and illustrious language called by the Arabs of Africa the Barbaresque language, which is the native African language [&#8230;]’ (p. 551). He also gathered information on the “Ethiopian, Indian or Nubian language”, based primarily on Bibliander’s <em>De ratione communi omnium linguarum et litterarum commentarius</em> (1548), but also on texts by Guillaume Postel and André Thevet. Later, in the Netherlands, the <em>Description of Africa</em> (1668) by the physician Olfert Dapper was compiled from medieval data and information from the Dutch East India Company. While this compilation does not necessarily imply that the information relayed is inaccurate, these two examples show that discourse on the African continent in these areas and at this time was often based on second-hand information.</p>
<p>The European presence in Africa, and the African presence in Europe, is nevertheless an established fact, but its centre of gravity lies more in the Iberian and Italian peninsulas. In 1513, the <em>Psalterium Davidis et cantica aliqua biblica aethiopice</em>, the first book printed in Ethiopian characters, was published in Rome, the result of a collaboration between Johannes Potken and Ethiopian monks residing in Santo Stefano Maggiore, including Brother Tomās (Kelly 2024, Adankpo-Labadie 2026). In his preface to this psalter of David written in Geʿez, the written and liturgical language of Ethiopia, Potken wrote, ‘[&#8230;] With God’s help, I am now able to publish David’s psalter in the true Chaldean language and offer it to lovers of foreign languages’ (Adankpo-Labadie 2026, 113). The <em>Psalterium Davidis</em> contains notes on Ethiopian grammar. Through contact with Ethiopian pilgrims, several Italian scholars became fascinated with the Geʿez language during the sixteenth century. In 1548, for example, Mariano Vittori collaborated with the Ethiopian scholar Tasfā Ṣeyon and wrote a synthesis on the origins of the Ethiopian language as well as a Geʿez grammar (Salvadore, De Lorenzi and Deresse Ayenachew Woldetsadik 2024). In the first half of the sixteenth century, the diplomat Yuhanna al-Asad, better known as Leo Africanus, contributed to the spread of Arabic in the Italian peninsula by compiling, with Jacob ben Samuel, a dictionary in Arabic, Hebrew and Latin, as well as an Arabic grammar (Zemon Davis 2006, 83-87).</p>
<p>At the same time, Portuguese merchants, sailors, diplomats, warriors and missionaries sailed and traded along the African coast. Africans also stayed or settled in the Iberian Peninsula, either forcibly in the case of enslaved people, or as part of diplomatic missions or to pursue studies, such as the Kongos from the nobility of the Christian Kingdom of Kongo. The first bilingual Portuguese and Kikongo catechism, written by Gaspar da Conceição, was published in Evora in 1556 (Fernandes 2015). Several Kikongo grammar books were published in the seventeenth century, notably by the Propaganda Fide press in Rome (Macedo 2013). While the importance of the Iberian empires in structuring Roman knowledge of the world has been highlighted by the BABELROME project led by Elisa Andretta between 2017 and 2021, linguistic knowledge, its uses and circulation deserve renewed attention, focusing on the peninsular areas and their interactions concerning knowledge about Africa. Did the interest in African languages develop in the same way in Portugal, Spain and the Italian peninsula? Were languages other than Arabic, whose spread in humanist Spain has been demonstrated by Émilie Picherot (Picherot, 2023), at the centre of the interests and uses of peninsular actors? To what extent were representations of these languages, and of those who spoke and learned them, shaped by the discourse surrounding them? Finally, what role did printing play in the usage, circulation, learning and representation of these languages?</p>
<p>This study day aims to examine the role of actors (travellers, missionaries, pilgrims, scholars, printers, theologians, language teachers, diasporas, interpreters) in the constitution of knowledge and representations of the languages of Africa, from Arabic to Kikongo, Kanuri (Cyffer 2021, Salvatore 2021) and Geʿez, in the Iberian and Italian peninsulas. The aim is to study and compare the contexts in which this linguistic knowledge was developed, whether the interest in languages was based on curiosity or had a practical purpose, such as religious, economic or diplomatic interests. We also aim to shed light on the methods used to collect and construct this knowledge, whose sources can be found in field experience or in the textual transmission of information, as well as the future of this knowledge in various geographical and social spaces. We are particularly interested in the methods used to disseminate and circulate data on languages, as well as the construction of representations of these languages and their textual reconfigurations. Works in history, book history, literature, linguistics and philology will feed into the discussion and may focus in particular on the following non-exhaustive list of elements:</p>
<p>– Actors: interpreters, missionaries, ambassadors, travellers, pilgrims, teachers, scholars, diasporas</p>
<p>– Tools and media and their dissemination: grammars, dictionaries, vocabularies, translations, multilingual works, printed materials and manuscripts</p>
<p>– Narratives and representations: accounts of encounters with the language, of learning the language, representations of the polyglot, representations of the language</p>
<p>Participation is open to young researchers. Travel expenses to Grenoble will be partially covered.</p>
<p>Proposals for presentations in French, English, or Portuguese, lasting 25 minutes, should be sent jointly to clemence.jaime@univ-grenoble-alpes.fr and mathilde.alain@univ-grenoble-alpes.fr before 15 March 2026. The study day will take place on 25 September 2026 on the campus of the Université Grenoble Alpes.</p>
<p>A publication of the proceedings will be considered.</p>
<p>Event organised with the support of the ANR Ethiokongrome project, which studies the connections between the Christian kingdoms of Ethiopia and Kongo with Rome, as well as that of the UMR Litt&amp;Arts, LUHCIE (UGA) and IHRIM (Université Jean Moulin Lyon 3).</p>
<p><strong>Scientific committee: </strong></p>
<p>Olivia Adankpo-Labadie (Université Grenoble Alpes, LUHCIE, ANR Ethiokongrome)</p>
<p>Mathilde Alain (Université Grenoble Alpes, LUHCIE, ANR Ethiokongrome)</p>
<p>Yasmine Atlas (Université de Genève)</p>
<p>Clémence Jaime (Université Grenoble Alpes, Litt&amp;Arts &#8211; IHRIM Lyon 3)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Selected bibliography</strong></p>
<p>Adankpo-Labadie, Olivia, ‘Imprimer des livres en éthiopien au XVI<sup>e</sup> siècle : expérimentations et transmissions des savoirs dans la Rome humaniste’, <em>Revue d’histoire moderne &amp; contemporaine</em> 72-4 (2026), pp. 101-128.</p>
<p>Boccadama, Giuliana, ‘&rsquo;Mori negri&rsquo; a Napoli tra 16. e 17. secolo : appendice documentaria’, <em>Il chiaro e lo scuro : gli africani nell&rsquo;Europa del Rinascimento tra realtà e rappresentazione</em>, Lecce, Argo, 2021.</p>
<p>Cyffer, Norbert, « Il kanuri : una lingua in costante cambiamento storico e sociale », <em>Il chiaro e lo scuro</em> <em>: gli africani nell&rsquo;Europa del Rinascimento tra realtà e rappresentazione</em>, Lecce, Argo, 2021.</p>
<p>Duret, Claude, <em>Thrésor de l&rsquo;histoire des langues de cest univers</em>, Cologny, Matthieu Berjon, 1613.</p>
<p>Kelly, Samantha, <em>Translating Faith. Ethiopian Pilgrims in Renaissance Rome</em>, Cambridge (Massachusetts) et Londres (Angleterre), Harvard University Press, 2024.</p>
<p>Fernandes, Gonçalo, ‘Primeiras Descrições das línguas africanas em língua portuguesa’, <em>Confluência </em>49-2 (2015), pp. 43-67.</p>
<p>Macedo, José Rivair, ‘Escrita e conversão na África central do século XVII: o catecismo kikongo de 1624’, <em>História Revista</em> (UFG), vol. 18 nº1 (2013). Available online:<a href="https://revistas.ufg.br/historia/article/view/29843"> https://revistas.ufg.br/historia/article/view/29843</a>.</p>
<p>Picherot, Emilie, <em>Les musulmans d’Espagne dans les littératures arabe, espagnole et française : XV<sup>e</sup>-XVII<sup>e</sup> siècles</em>, Paris, Classiques Garnier, 2019.</p>
<p>Salvadore, Matteo, James De Lorenzi et Deresse Ayenachew Woldetsadik (éds), <em>The Many Lives of Täsfa Ṣeyon</em>, Cambridge, Cambridge University Press, 2024.</p>
<p>Salvatore, Gianfranco, ‘Il contributo della lingua kanuri alla storia delle canzoni moresche’, <em>Il chiaro e lo scuro</em> <em>: gli africani nell&rsquo;Europa del Rinascimento tra realtà e rappresentazione</em>, Lecce, Argo, 2021.</p>
<p>Zemon-Davis, Natalie, <em>Trickster Travels: A Sixteenth-century Muslim Between Worlds</em>, Londres, Faber and Faber, 2007 (first edition 2006).</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>As línguas da África nas penínsulas ibérica e italiana: usos, circulação, aprendizagem, representações (séculos XVI-XVII)</strong></p>
<p>No capítulo “De la langue africaine” da sua obra <em>Thrésor de l’histoire des langues de cest univers </em>(1613), Claude Duret descreve, com base nos escritos do teólogo suíço Theodor Bibliander, uma situação linguística homogênea em África: “no que diz respeito à generalidade dos africanos de hoje, divididos em tantas linhagens e famílias, e espalhados por tão longas distâncias de países na África, e por tão diversas regiões da mesma, todos falam uma mesma língua que chamam de amarig, língua nobre e ilustre chamada pelos árabes da África de língua berbere, que é a língua africana nativa [&#8230;]” (p. 551). O autor também recolhe informações sobre a “língua etíope, indiana ou núbia”, baseando-se principalmente no <em>De ratione communi omnium linguarum et litterarum commentarius </em>(1548) de Bibliander, assim como nos textos de Guillaume Postel e André Thevet. Mais tarde, na Holanda, a <em>Description de l’Afrique</em> (1668) do médico Olfert Dapper é composta a partir de uma compilação de dados medievais e informações da Companhia Holandesa das Índias Orientais. Embora essa compilação não implique necessariamente que as informações transmitidas sejam inexatas, esses dois exemplos mostram que os discursos sobre o continente africano, nesses espaços e nesse período, provêm, em grande parte, de discursos de outras origens.</p>
<p>A presença europeia em África e africana na Europa é, no entanto, um facto comprovado, mas o seu centro de gravidade situa-se antes nas duas penínsulas, ibérica e italiana. Em 1513, foi publicado em Roma o <em>Psalterium Davidis et cantica aliqua biblica aethiopice</em>, primeiro livro impresso em caracteres etíopes, por iniciativa de uma colaboração entre Johannes Potken e monges etíopes residentes em Santo Stefano Maggiore, entre os quais o irmão Tomās (Kelly 2024, Adankpo-Labadie 2026). No prefácio deste saltério de David, redigido em ge&rsquo;ez, língua escrita e litúrgica da Etiópia, Potken escreve, nomeadamente: “[&#8230;] Com a ajuda de Deus, é-me possível hoje editar o saltério de David na verdadeira língua caldeia e oferecê-lo aos amantes de línguas estrangeiras” (Adankpo-Labadie 2026, 113). O <em>Psalterium Davidis</em> contém, assim, notas sobre a gramática etíope. Em contacto com os peregrinos etíopes, vários eruditos italianos apaixonaram-se pela língua ge&rsquo;ez durante o século XVI. Em 1548, Mariano Vittori colaborou, por exemplo, com o erudito etíope Tasfā Ṣeyon e redigiu, por sua vez, uma síntese sobre as origens da língua etíope, bem como uma gramática ge&rsquo;ez (Salvadore, De Lorenzi e Deresse Ayenachew Woldetsadik 2024). Na primeira metade do século XVI, o diplomata Yuhanna al-Asad, mais conhecido pelo nome de Leão, o Africano, contribuiu para a difusão do árabe na península italiana, compilando com Jacob ben Samuel um dicionário em árabe, hebraico e latim, bem como uma gramática em árabe (Zemon Davis 2006, 83-87).</p>
<p>Na mesma época, comerciantes, marinheiros, diplomatas, guerreiros e missionários portugueses navegavam e comerciavam ao longo da costa africana. Os africanos também permaneciam ou se instalavam na Península Ibérica, de forma forçada no caso das pessoas escravizadas, mas também no âmbito de missões diplomáticas ou ainda para prosseguir estudos, como os Kongos provenientes da nobreza do reino cristão do Kongo. Uma primeira obra de catecismo bilingue em português e kikongo, composta por Gaspar da Conceição, é publicada em Évora em 1556 (Fernandes 2015). Várias gramáticas da língua kikongo são publicadas no século XVII, em particular através das editoras da Propaganda Fide em Roma (Macedo 2013). Se a importância dos impérios ibéricos na estruturação do conhecimento romano do mundo foi destacada pelo projeto BABELROME, liderado por Elisa Andretta entre 2017 e 2021, os conhecimentos especificamente linguísticos, seus usos e sua circulação merecem uma atenção renovada, que se concentra nas áreas peninsulares e suas interações no que diz respeito aos conhecimentos sobre África. O interesse pelas línguas africanas desenvolve-se da mesma forma em Portugal, Espanha e na península italiana? Outras línguas além do árabe, cuja difusão na Espanha humanista foi demonstrada por Émilie Picherot (Picherot, 2023), estão no centro dos interesses e usos dos atores peninsulares? Em que medida as representações dessas línguas, daqueles que as falam e que as aprendem são moldadas pelos discursos sobre elas? Por fim, qual é o papel da impressão no uso, na circulação, na aprendizagem e nas representações dessas línguas?</p>
<p>Este evento científico propõe considerar o papel dos atores (viajantes, missionários, peregrinos, eruditos, impressores, teólogos, professores de línguas, diásporas, intérpretes) na constituição de conhecimentos e representações sobre as línguas da África, do árabe ao kikongo, kanuri (Cyffer 2021, Salvatore 2021), passando pelo ge&rsquo;ez, nas penínsulas ibérica e italiana. Trata-se de estudar e comparar os contextos de constituição desses conhecimentos linguísticos, quer o interesse pelas línguas se baseie numa forma de curiosidade, quer tenha um interesse prático: religioso, económico ou diplomático.</p>
<p>Pretendemos também esclarecer as modalidades de recolha e construção desses conhecimentos, cujas fontes se encontram na experiência prática ou na transmissão textual de informação, mas também o futuro desses conhecimentos em diversos espaços geográficos e sociais. As modalidades de difusão e circulação dos dados sobre as línguas serão de particular interesse para este evento, bem como a construção de representações sobre essas línguas e as suas reconfigurações textuais. Os trabalhos em história, história do livro, literatura ou ainda em linguística ou filologia alimentarão a discussão e poderão interessar-se, em particular, por estes elementos não exaustivos:</p>
<p>– Atores: intérpretes, missionários, embaixadores, viajantes, peregrinos, mestres de estudos (professores), letrados, diásporas</p>
<p>– Ferramentas e suportes, e sua difusão: gramáticas, dicionários, vocabulários, traduções, obras poliglotas, impressos e manuscritos</p>
<p>– Relatos e representações: relatos de encontro com a língua, de aprendizagem dessa língua, representações do poliglota, representações da língua</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>A participação está aberta a jovens investigadores. As despesas de viagem até Grenoble serão parcialmente cobertas.</p>
<p>As propostas de comunicação em francês, inglês e português, com duração de 25 minutos, devem ser enviadas conjuntamente para clemence.jaime@univ-grenoble-alpes.fr e mathilde.alain@univ-grenoble-alpes.fr antes de 15 de março de 2026. O evento terá lugar no dia 25 de setembro de 2026 no campus da Universidade Grenoble Alpes.</p>
<p>Está prevista a publicação dos trabalhos.</p>
<p>Evento organizado com o apoio do projeto ANR Ethiokongrome, que estuda as conexões entre os reinos cristãos da Etiópia e do Congo com Roma, bem como o apoio das UMR Litt&amp;Arts, LUHCIE (UGA) e IHRIM (Universidade Jean Moulin Lyon 3).</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Comité científico: </strong></p>
<p>Olivia Adankpo-Labadie (Université Grenoble Alpes, LUHCIE, ANR Ethiokongrome)</p>
<p>Mathilde Alain (Université Grenoble Alpes, LUHCIE, ANR Ethiokongrome)</p>
<p>Yasmine Atlas (Université de Genève)</p>
<p>Clémence Jaime (Université Grenoble Alpes, Litt&amp;Arts &#8211; IHRIM Lyon 3)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Bibliografia seletiva</strong></p>
<p>Adankpo-Labadie, Olivia, ‘Imprimer des livres en éthiopien au XVI<sup>e</sup> siècle : expérimentations et transmissions des savoirs dans la Rome humaniste’, <em>Revue d’histoire moderne &amp; contemporaine</em> 72-4 (2026), pp. 101-128.</p>
<p>Boccadama, Giuliana, ‘&rsquo;Mori negri&rsquo; a Napoli tra 16. e 17. secolo : appendice documentaria’, <em>Il chiaro e lo scuro : gli africani nell&rsquo;Europa del Rinascimento tra realtà e rappresentazione</em>, Lecce, Argo, 2021.</p>
<p>Cyffer, Norbert, « Il kanuri : una lingua in costante cambiamento storico e sociale », <em>Il chiaro e lo scuro</em> <em>: gli africani nell&rsquo;Europa del Rinascimento tra realtà e rappresentazione</em>, Lecce, Argo, 2021.</p>
<p>Duret, Claude, <em>Thrésor de l&rsquo;histoire des langues de cest univers</em>, Cologny, Matthieu Berjon, 1613.</p>
<p>Kelly, Samantha, <em>Translating Faith. Ethiopian Pilgrims in Renaissance Rome</em>, Cambridge (Massachusetts) et Londres (Angleterre), Harvard University Press, 2024.</p>
<p>Fernandes, Gonçalo, ‘Primeiras Descrições das línguas africanas em língua portuguesa’, <em>Confluência </em>49-2 (2015), pp. 43-67.</p>
<p>Macedo, José Rivair, ‘Escrita e conversão na África central do século XVII: o catecismo kikongo de 1624’, <em>História Revista</em> (UFG), vol. 18 nº1 (2013). Available online:<a href="https://revistas.ufg.br/historia/article/view/29843"> https://revistas.ufg.br/historia/article/view/29843</a>.</p>
<p>Picherot, Emilie, <em>Les musulmans d’Espagne dans les littératures arabe, espagnole et française : XV<sup>e</sup>-XVII<sup>e</sup> siècles</em>, Paris, Classiques Garnier, 2019.</p>
<p>Salvadore, Matteo, James De Lorenzi et Deresse Ayenachew Woldetsadik (éds), <em>The Many Lives of Täsfa Ṣeyon</em>, Cambridge, Cambridge University Press, 2024.</p>
<p>Salvatore, Gianfranco, ‘Il contributo della lingua kanuri alla storia delle canzoni moresche’, <em>Il chiaro e lo scuro</em> <em>: gli africani nell&rsquo;Europa del Rinascimento tra realtà e rappresentazione</em>, Lecce, Argo, 2021.</p>
<p>Zemon-Davis, Natalie, <em>Trickster Travels: A Sixteenth-century Muslim Between Worlds</em>, Londres, Faber and Faber, 2007 (first edition 2006).</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appel-a-communication-les-langues-dafrique-dans-les-peninsules-iberique-et-italienne-usages-circulations-apprentissages-representations-xvie-xviie-siecles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>OVIDI Ottone</title>
		<link>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/ovidi-ottone/</link>
		<comments>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/ovidi-ottone/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Nov 2025 09:38:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Isabella Tarricone]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/?p=3894888</guid>
		<description><![CDATA[Thèmes de recherche Violence politique et lutte armée Histoire de l&#8217;Italie républicain et du mouvement ouvrier Histoire des mouvements sociaux Identités collectives, mémoire et patrimoine culturel &#160; Formation universitaire et diplômes 2021-2025 : Doctorat en Études italiennes (contrat doctoral) &#38; Doctorat en Histoire, anthropologie, religions. Université Grenoble Alpes, en cotutele avec Università degli Studi di Roma La Sapienza Titre de la thèse : Entre l’âme et l’usine. Quartiers populaires, prêtres ouvriers et communautés chrétiennes de base des années 1950 à nos jours. Directrice Mme Elisa Santalena ; co-directeur M. Bruno Bonomo 2016-2017 : Master postuniversitaire Management, promotion, innovations technologiques dans la gestion du patrimoine culturel, Università degli Studi Roma Tre Titre de la thèse : Il paesaggio come bene culturale : rendita fondiaria e consumo di suolo. Directeur M. Alessandro Leon 2011-2013 : Master Histoire, Università degli Studi di Roma La Sapienza Titre de la thèse : L’autonomia operaia e il rifiuto del lavoro. Directeur M. Vittorio Vidotto ; co-directeur M. Bruno Bonomo. 2007-2011 : Licence Histoire médiévale, moderne et contemporaine, Università degli Studi di Roma La Sapienza Titre de la thèse : Immigrazione illegale e politiche repressive. Directeur M. Piero Bevilacqua &#160; Bourses obtenues : bourse thèses en cotutelle Université franco-italienne / &#8230; <a href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/ovidi-ottone/">Suite</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><a href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/wp-content/uploads/2020/12/Photo-Ovidi.jpg"><img class=" size-medium wp-image-2474448 alignnone" src="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/wp-content/uploads/2020/12/Photo-Ovidi-200x300.jpg" alt="Photo Ovidi" width="200" height="300" /></a></p>
<h6></h6>
<h6><strong>Thèmes de recherche</strong></h6>
<ul>
<li>Violence politique et lutte armée</li>
<li>Histoire de l&rsquo;Italie républicain et du mouvement ouvrier</li>
<li>Histoire des mouvements sociaux</li>
<li>Identités collectives, mémoire et patrimoine culturel</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h6><strong>Formation universitaire et diplômes</strong></h6>
<p>2021-2025 : Doctorat en Études italiennes (contrat doctoral) &amp; Doctorat en Histoire, anthropologie, religions. Université Grenoble Alpes, en cotutele avec Università degli Studi di Roma La Sapienza</p>
<p style="padding-left: 30px;">Titre de la thèse : <em>Entre l’âme et l’usine. Quartiers populaires, prêtres ouvriers et communautés chrétiennes de base des années 1950 à nos jours. </em>Directrice Mme Elisa Santalena ; co-directeur M. Bruno Bonomo</p>
<p>2016-2017 : Master postuniversitaire Management, promotion, innovations technologiques dans la gestion du patrimoine culturel, Università degli Studi Roma Tre</p>
<p style="padding-left: 30px;">Titre de la thèse : <em>Il paesaggio come bene culturale : rendita fondiaria e consumo di suolo</em>. Directeur M. Alessandro Leon</p>
<p>2011-2013 : Master Histoire, Università degli Studi di Roma La Sapienza</p>
<p style="padding-left: 30px;">Titre de la thèse : <em>L’autonomia operaia e il rifiuto del lavoro</em>. Directeur M. Vittorio Vidotto ; co-directeur M. Bruno Bonomo.</p>
<p>2007-2011 : Licence Histoire médiévale, moderne et contemporaine, Università degli Studi di Roma La Sapienza</p>
<p style="padding-left: 30px;">Titre de la thèse : <em>Immigrazione illegale e politiche repressive</em>. Directeur M. Piero Bevilacqua</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Bourses obtenues</strong> : bourse thèses en cotutelle Université franco-italienne / Programme Vinci 2021 ; bourse mobilité internationale i-Portunus Cultural Heritage 2021 ; bourse AAP &#8211; Projet mobilité sortante 2022 &#8211; IDEX Formation ; bourse Projet mobilité sortante 2023 &#8211; ED LLSH.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h6><strong>Expériences professionnelles</strong></h6>
<p>Depuis 2025 : Fellow researcher, Università degli Studi di Torino, Département d&rsquo;études historiques, Turin</p>
<p style="padding-left: 30px;">Projet : <em>Academic Places as Cultural Heritage: Tools for an Integrated Valorisation </em>(PRIN 2022)</p>
<p>2023 : Visiting PhD, Universidade de São Paulo (Brésil), projet : <em>Connexions brésiliennes. Évangile et révolution entre Paris, Rome et São Paulo</em>, tuteur M. Antonio Carlos Mazzeo</p>
<p>2021-2022 ; 2022-2023 ; 2023-2024 : Mission d’enseignement dans le cadre du contrat doctoral à l’Universite Grenoble Alpes</p>
<p>2021 : Visiting researcher, Chwb foundation, Sarajevo, Bosnie-Herzégovine</p>
<p>Depuis 2019 : Researcher-consultant politiques culturelles, Cles &#8211; Centro di ricerche e studi sui problemi del lavoro, dell&rsquo;economia e dello sviluppo, Rome</p>
<p>Depuis 2019 : Fellow researcher, Institut d&rsquo;études politiques &laquo;&nbsp;S. Pio V&nbsp;&raquo;, Rome</p>
<p>Principaux projets :</p>
<ul>
<li><em>Quaderni della metropoli</em></li>
<li><em>La gentrificazione in un contesto urbano di medie dimensioni: il caso di Grenoble</em></li>
<li><em>Il governo della pandemia in Francia e in Italia: uno studio comparato tra discorso pubblico e giurisdizione d’emergenza</em></li>
<li><em>Euro-opposizione. Chi sono e cosa pensano i gruppi politici che contrastano il progetto europeista</em></li>
<li><em>La violenza politica : un aggiornamento delle categorie a cinquanta anni dalla strage di piazza Fontana</em></li>
<li></li>
</ul>
<p>2019-2020 : Fellow researcher, La Contemporaine &#8211; Université Paris-Nanterre et Archivio Audiovisivo del Movimento Operaio e Democratico (AAMOD), Rome. Projet : <em>Les archives audiovisuelles et les sources orales entre la contestation d&rsquo;étudiants et entre les luttes sociales et ouvrières</em>.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h6><strong>Activité scientifique</strong></h6>
<p><strong>Comité scientifique et organisateur :</strong></p>
<ul>
<li>Comité scientifique et organisateur des journées d&rsquo;étude <em>La cancel culture existe-t-elle? Tensions culturelles en France et en Italie à l’époque contemporaine</em>, Université Grenoble Alpes &#8211; Istituto di Studi Politici “S. Pio V”, mars-décembre 2025</li>
<li>Comité scientifique et organisateur des séminaires <em>Italie(s)</em>, année académique 2023-2024, Université Grenoble Alpes</li>
<li>Comité scientifique et organisateur du séminaire avancé <em>Centro e periferia. </em><em>Migrando per storia, antropologia, religioni</em>, 27/05/2022, Università degli Studi di Roma La Sapienza</li>
<li>Comité scientifique et organisateur de la 33ème Journée du Séminaire Work in Progress, <em>L’espace intellectuel transnational entre France et Italie (XIX-XX siècles)</em>, 28-29/03/2022, Université Grenoble Alpes</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Communications </strong></p>
<ul>
<li><em>Ai confini d’Europa: i maroniti di Cipro tra impero Ottomano e dominio britannico</em>, dans “Movimenti politici, circolazione di uomini e idee e presenze religiose nell’Europa del primo Ottocento”, École d&rsquo;été 2025 de la Société d&rsquo;études vaudoises, 1-3/09/2025, Torre Pellice</li>
<li><em>Urban Transformations and Religious Renewal: The Case of the San Paolo Base Christian Community in Rome (1964-1976)</em>, dans “International Conference of the European Academy of Religion”, 20-23/05/2024, Palerme</li>
<li><em>French Worker Priests and the Condemnation of the Sant’Uffizio (1946-1958)</em>, dans “Catholicisme et anticommunisme: l’apogée du pontificat de Pie XII”, 17-18/10/2024, Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne</li>
<li><em>Tra margine e avanguardia: la Comunità cristiana di base di San Paolo di Roma</em>, dans “Journée d&rsquo;étude doctorale et postdoctorale Italie: marges et conflits”, Congrès Sies (Société des italianistes de l&rsquo;enseignement supérieur), 01/06/2023, Université Grenoble Alpes</li>
<li><em>Operai e migranti nell’Italia del secondo dopoguerra</em>, dans “Centro e periferia. Migrando per storia, antropologia, religioni”<em>,</em> 27/05/2022, Università degli Studi di Roma La Sapienza</li>
<li><em>Lotte sindacali e propaganda. Il caso della Unitelefilm di Roma</em>, dans “Sindacalismo, conflittualità e azione diretta nelle americhe e in Europa, dalla fine del XIX secolo agli anni ’80”, 27-28/05/2021, Université Paris 8.</li>
<li><em>Il rifiuto del lavoro, dall’operaismo all’autonomia operaia</em>, dans &laquo;&nbsp;1969-2019. 50 anni di Autunno caldo: tra storiografia, eredità e testimonianza&nbsp;&raquo;, 16-18/10/2019, Université Paris-Nanterre</li>
<li><em>“Lavoro di merda”: the Italian operaismo from the central role of the workers to the struggle against the factory</em>, dans &laquo;&nbsp;Working-Class Politics in 20th century Europe&nbsp;&raquo;, ELHN conference (European Labour History Network), 18-21/09/2019, Amsterdam</li>
<li><em>“Armi al Mir”: appunti per una storia orale della violenza politica</em>, 15/03/2019, dans &laquo;&nbsp;Ciclo di incontri sul concetto di violenza politica&nbsp;&raquo;, Università degli Studi di Genova</li>
<li><em>“Lavoro di merda”: the Italian operaismo from the central role of the workers to the struggle against the factory</em>, dans &laquo;&nbsp;6th International COHA conference&nbsp;&raquo; (Czech Oral History Association), 6-7/02/2019, Palacký University, Olomouc</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Séminaires </strong></p>
<ul>
<li><em>Il pontificato di Pio XII tra modernità e reazione</em>, Seminario dottorandi, 19/09/2022, Università degli Studi di Roma La Sapienza</li>
<li><em>Mission ouvrière, gauche catholique e preti operai. </em><em>La Francia laboratorio del progressismo cattolico (1925-1954)</em>, Seminario dottorandi, 16/09/2021, Università degli Studi di Roma La Sapienza</li>
<li><em>Tra anima e fabbrica. Il cattolicesimo alla prova della modernità</em>, Séminaire Italie(s), 15/06/2021, Université Grenoble Alpes</li>
<li><em>Propaganda and films: the newsreels of the 1968 students’ movement. </em><em>Film production as a political act</em>, 9/12/2019, Università degli Studi Internazionali di Roma</li>
<li><em>The Italian newsreels and the new left-wing: the cinema as a political act (1960-1970)</em>, 28/03/2019, University of Cyprus, Nicosia</li>
<li><em>La comunicazione politica dal ‘68 all’autonomia diffusa</em>, 23/11/2017, Università degli Studi di Roma La Sapienza</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h6><strong>Publications</strong></h6>
<p><strong>Ouvrages</strong></p>
<ul>
<li>AA.VV., <em>Minicifre della cultura</em>. <em>Edizione 2024</em>, Ministero della Cultura, 2024.</li>
<li>AA.VV., <em>Minicifre della cultura. In primo piano</em>, Ministero della Cultura, 2024.</li>
<li>AA.VV., <em>Minicifre della cultura</em>. <em>Edizione 2023</em>, Ministero della Cultura, 2023.</li>
<li>AA.VV., <em>Mappatura delle professioni culturali emergenti e loro percorsi formativi</em>, Fondazione Compagnia di San Paolo, 2021.</li>
<li>AA.VV., <em>Competenze per il patrimonio culturale</em>, Fondazione Scuola dei beni e delle attività culturali, 2020.</li>
<li>O. Ovidi, <em>Salvatore Ricciardi</em>, Bordeaux, Rome 2018.</li>
<li>O. Ovidi, <em>Il rifiuto del lavoro. Teoria e pratiche nell’autonomia operaia</em>, Bordeaux, Rome 2015.</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Direction d’ouvrages collectifs</strong></p>
<ul>
<li>A. Barile, O. Ovidi, <em>Alta fedeltà</em>, « Zapruder » n. 55, 2021</li>
</ul>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Articles ou contributions dans des ouvrages collectifs</strong></p>
<ul>
<li>O. Ovidi, <em>Tra teologia e femminismo: le donne delle comunità cristiane di base in Italia</em>, « Il de Martino » (à paraitre).</li>
<li>O. Ovidi, <em>Les prêtres ouvriers français et la condamnation du Saint-Office (1946-1958)</em>, (à paraitre).</li>
<li>O. Ovidi, <em>Entre marge et avant-garde: la Communauté chrétienne de base de Saint-Paul à Rome</em>, « La clé des langues », online, 2024.</li>
<li>O. Ovidi, <em>La gentrificazione in un contesto urbano di medie dimensioni: il caso di Grenoble</em>, « Rivista di studi politici », n. 2, 2024.</li>
<li>O. Ovidi, <em>Il governo della pandemia in Francia e in Italia: uno studio comparato tra discorso pubblico e giurisdizione d’emergenza</em>, « Rivista di studi politici », n. 2, 2023.</li>
<li>A. Leon, O. Ovidi, C. Zingales, <em>Mappatura delle professioni culturali emergenti e loro percorsi formativi: Scenari per il futuro delle professioni del mondo culturale</em>, « Economia della cultura », n. 2, 2023.</li>
<li>Ovidi, <em>Pio XII, papa nero / papa rosso</em>, « Diacronie. Studi di storia contemporanea », 2023, www.studistorici.com.</li>
<li>Ovidi, <em>Lotte sindacali e propaganda. </em><em>Il caso della Unitelefilm di Roma</em>, dans <em>Sindicalismo, conflictividad y acción directa en las américas y europa, de fines del siglo XIX a los años 1980</em>, (dir.) F. Gaudichaud, H. Harter, A.R. Ramírez, E. Santalena, Ariadna edicion (Chili), 2023.</li>
<li>O. Ovidi, <em>Mission ouvrière, gauche catholique e preti operai. La Francia laboratorio del progressismo cattolico</em>, « Historia Magistra » n. 37, 2021.</li>
<li>O. Ovidi, <em>Il rifiuto del lavoro ovvero la nuova declinazione del soggetto operaio</em>, dans <em>Contratto o rivoluzione! L’Autunno caldo tra operaismo e storiografia</em>, (dir.) M. Thirion, E. Santalena, C. Mileschi, Accademia University Press, Turin 2021.</li>
<li>J. Matteo, O. Ovidi, <em>La memoria della violenza politica degli anni Settanta: due casi di studio, l’antifascismo militante e la lotta armata</em>, dans <em>Politica e violenza. Teorie e pratiche del conflitto sociale</em>, (dir.) L. Alteri, X. Chiaramonte, A. Senaldi, Meltemi, Milan 2021.</li>
<li>O. Ovidi, <em>«10 – 100 – 1.000 consultori femministi antagonisti». Un’esperienza di femminismo radicale nell’Italia degli anni Settanta</em>, « Zapruder » n. 47, 2018.</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Autres articles et critiques</strong></p>
<ul>
<li>O. Ovidi, <em>Rossana Rossanda e il Pci. </em><em>Dalla battaglia culturale alla sconfitta politica (1956-1966)</em>, « Materialismo storico », n. 1, 2024O.</li>
<li>O. Ovidi, <em>Una disciplinata guerra di posizione. Studi sul Pci</em>, Carmillaonline.com, 08/06/2024</li>
<li>O. Ovidi, <em>La Confederazione unitaria del lavoro e i lavoratori immigrati</em>, « Historia Magistra », n. 41, 2023</li>
<li>O. Ovidi, <em>Storia delle Br: ricerca e non propaganda</em>, Zapruder.org, 07/07/2022</li>
<li>O. Ovidi, <em>Tornare alle origini. </em><em>“Retour à Reims [fragments]”</em>, Carmillaonline.com, 10/12/2021</li>
<li>O. Ovidi, <em>Il tramonto della città. La metropoli globale tra nuovi modelli produttivi e crisi della cittadinanza</em>, « Zapruder » n. 53, 2021</li>
<li>O. Ovidi, <em>Spettri e carne tra le fessure della storia</em>, Carmillaonline.com, 31/01/2020</li>
<li>O. Ovidi, <em>Una catastrofica lotta di classe</em>, Carmillaonline.com, 20/07/2019</li>
<li>O. Ovidi, <em>Suggerimenti per un percorso inverso</em>, Commonware.org, 15/02/2018</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Autres liens</strong></p>
<p>2017-2023 : Membre du comité de rédaction de la revue « Zapruder. Rivista di storia della conflittualità sociale »</p>
<p>Depuis 2021 : Membre du conseil d’administration de l’Association audiovisuelle « Archivio Riavvolte », première archive de <em>home movies</em> dans la région Lazio (IT)</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/ovidi-ottone/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zambelli Chiara</title>
		<link>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/zambelli-chiara/</link>
		<comments>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/zambelli-chiara/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Oct 2025 14:01:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Isabella Tarricone]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Membres associés]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/?p=3894873</guid>
		<description><![CDATA[Chiara Zambelli est docteure en Études italiennes et Littérature comparée à l’Université Grenoble Alpes, en cotutelle avec Sapienza Université de Rome. Dans sa thèse, « De la philologie romane aux littératures étrangères, étude disciplinaire et méthodologique sur les études italiennes en France et la francesistica en Italie » (https://theses.fr/2025GRALL006) soutenue en 2025, elle analyse les premières chaires d’italien en France et de français en Italie entre XIXe et XXe siècle sous un angle théorique et thématique, à l’aide de la notion de réception, ainsi qu’à travers les outils de l’histoire culturelle et de la théorie des champs. Thèmes de recherche : la réception littéraire les notions d’intertextualité et de réécriture le canon littéraire et l’histoire de la littérature dans les champs savants et culturels français et italien au XIXe siècle les réseaux intellectuels transnationaux de la philologie romane et des littératures étrangères entre France et Italie (XIXe et XXe siècle) la réception traductive de la littérature italienne en France au XVIe siècle (italianisme/anti-italianisme) la réception populaire de la littérature médiévale (notion de médiévalisme culturel) les humanités numériques TITRES ET DIPLÔMES 2025 Doctorat en Études Italiennes et Littérature Comparée sous la direction de MM. L. CASALINO et F. FONIO (Université Grenoble Alpes) et M. &#8230; <a href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/zambelli-chiara/">Suite</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Chiara Zambelli</strong> est docteure en Études italiennes et Littérature comparée à l’Université Grenoble Alpes, en cotutelle avec Sapienza Université de Rome.</p>
<p>Dans sa thèse, « De la philologie romane aux littératures étrangères, étude disciplinaire et méthodologique sur les études italiennes en France et la <em>francesistica en </em>Italie » (<a href="https://theses.fr/2025GRALL006">https://theses.fr/2025GRALL006</a>) soutenue en 2025, elle analyse les premières chaires d’italien en France et de français en Italie entre XIX<sup>e</sup> et XX<sup>e</sup> siècle sous un angle théorique et thématique, à l’aide de la notion de réception, ainsi qu’à travers les outils de l’histoire culturelle et de la théorie des champs.</p>
<p><strong>Thèmes de recherche </strong>:</p>
<ul>
<li>la réception littéraire</li>
<li>les notions d’intertextualité et de réécriture</li>
<li>le canon littéraire et l’histoire de la littérature dans les champs savants et culturels français et italien au XIX<sup>e</sup> siècle</li>
<li>les réseaux intellectuels transnationaux de la philologie romane et des littératures étrangères entre France et Italie (XIX<sup>e</sup> et XX<sup>e</sup> siècle)</li>
<li>la réception traductive de la littérature italienne en France au XVI<sup>e</sup> siècle (italianisme/anti-italianisme)</li>
<li>la réception populaire de la littérature médiévale (notion de médiévalisme culturel)</li>
<li>les humanités numériques</li>
</ul>
<h6></h6>
<h6>TITRES ET DIPLÔMES</h6>
<table style="height: 169px;" width="700">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 100px; vertical-align: top;">2025</td>
<td style="height: 90px; vertical-align: top;">Doctorat en Études Italiennes et Littérature Comparée sous la direction de MM. L. CASALINO et F. FONIO (Université Grenoble Alpes) et M. C. PULSONI, (Université de Rome Sapienza). Titre : « De la philologie romane aux littératures étrangères, étude disciplinaire et méthodologique sur les études italiennes en France et la <em>francesistica en </em>Italie (XIX<sup>e</sup>-XX<sup>e</sup> siècles) »</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 100px; vertical-align: top;">2016</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">Maîtrise d’Arts, Lettres, Langues mention Sciences du Langage, spécialité FLE Université Grenoble Alpes</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 100px; vertical-align: top;">2013</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">Master recherche en Études Italiennes (Université Stendhal Grenoble 3). Mémoire de recherche : « I <em>Sermoni funebri </em>di Ortensio Lando e la versione francese di Thierri de Timofille », sous la direction de MM. S. STOLF et F. FONIO</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 100px; vertical-align: top;">2010</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">CAPES d’italien<br />
Maîtrise Études Italiennes (Université Stendhal Grenoble 3 &#8211; IUFM de l’Académie de Grenoble)</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 100px; vertical-align: top;">2009</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">Licence en Lettres Modernes, mention <em>Culture Letterarie Europee </em>(parcours binational Italie-France). Mémoire : « La chanson de croisade provençale et française » sous la direction de M. L. FORMISANO (Alma Mater Studiorum Università di Bologna (Italie)-Université de Mulhouse.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h6>EXPÉRIENCES PROFESSIONNELLES</h6>
<table style="height: 127px;" width="700">
<tbody>
<tr>
<td style="height: 70px; width: 120px; vertical-align: top;">Depuis<br />
le 1<sup>er</sup> sept. 2025</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">Professeur certifié d’italien, collège Jacques Brel, Beaurepaire</td>
</tr>
<tr>
<td style="height: 70px; width: 120px; vertical-align: top;">Janvier-avril 2025</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">Enseignante vacataire d’italien (48 HETD), UFR SoCLE, Université Grenoble Alpes<br />
Compréhension et expression écrites et orales (L1 LEA)</td>
</tr>
<tr>
<td style="height: 70px; width: 120px; vertical-align: top;">Février 2023-<br />
juin 2025</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">Ingénieur d&rsquo;étude du projet ANR PRC DHAF (<em>Dante d’Hier à Aujourd’hui en France</em>), axe 3 « Réinterpréter Dante en France : la culture populaire ».</td>
</tr>
<tr>
<td style="height: 70px; width: 120px; vertical-align: top;">2022</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">Enseignement dans le cadre du contrat doctoral (64 HETD), UFR SoCLE, Université Grenoble Alpes</p>
<p style="padding-left: 30px;">Pratique de la langue (L1 LLCER Italien)</p>
<p style="padding-left: 30px;">Théâtre et pratiques artistiques (L2 LLCER Italien)<br />
Français langue étrangère : expression, communication et culture niveau B2-C1</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="height: 70px; width: 120px; vertical-align: top;">2020</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">Enseignement dans le cadre du contrat doctoral (64 HETD), UFR SoCLE, Université Grenoble Alpes</p>
<p style="padding-left: 30px;">Expression orale et écrite (L2 LLCER Italien)</p>
<p style="padding-left: 30px;">Français langue étrangère : expression, communication et culture niveaux B1-B2 et B2-C1</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="height: 70px; width: 120px; vertical-align: top;">2010-2019</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">Professeur d’italien et professeur de FLE, LPO Élie Cartan (La-Tour-du-Pin), LGT La Pléiade et LP L’Odyssée (Pont-de-Chéruy), collège Salvador Allende (Bourgoin-Jallieu).</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<h6><strong>Organisation d’initiatives scientifiques </strong></h6>
<table style="height: 127px;" width="700">
<tbody>
<tr>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">12-13 décembre 2024</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">Colloque international « L’imaginaire dantesque contemporain en France et dans les pays francophones », Université Grenoble Alpes</td>
</tr>
<tr>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">2022-2024</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">Séminaires mensuels « Imaginaires des langues » et « Italie(s) » de l’Université Grenoble Alpes</td>
</tr>
<tr>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">2021-2024</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">Séminaire mensuel « Traduire pour la scène : fictions dantesques » de l’Université Grenoble Alpes</td>
</tr>
<tr>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">31 mars 2023</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">Séminaire « Moments de la philologie dantesque », Université Grenoble Alpes</td>
</tr>
<tr>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">28-29 mars 2022</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">Séminaire doctoral <em>Work in Progress</em>, « L’espace intellectuel transnational entre France et Italie (XIX<sup>e</sup>-XX<sup>e</sup> siècles) », Université Grenoble Alpes</td>
</tr>
<tr>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">19 novembre 2020</td>
<td style="height: 70px; vertical-align: top;">Séminaire doctoral <em>Work in Progress</em>, « Représentation(s) de la révolution et Révolution(s) de la représentation », Université Grenoble Alpes</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<h6>PUBLICATIONS</h6>
<ul>
<li>« Il codice grenoblese del <em>De vulgari eloquentia</em> tra erudizione e filologia nazionale », <span id="OBJ_PREFIX_DWT2825_com_zimbra_url"><span id="OBJ_PREFIX_DWT2840_com_zimbra_url"><a href="https://www.insulaeuropea.eu/2025/10/20/il-codice-grenoblese-del-de-vulgari-eloquentia-tra-erudizione-e-filologia-nazionale/" target="_blank" rel="nofollow noopener noreferrer">https://www.insulaeuropea.eu/2025/10/20/il-codice-grenoblese-del-de-vulgari-eloquentia-tra-erudizione-e-filologia-nazionale/</a></span></span></li>
<li>« Dante sur scène dans son plus beau costume légendaire », actes du colloque international « L’imaginaire dantesque contemporain en France et dans les pays francophones », Université Grenoble Alpes, 12-13 décembre 2024, Presses Universitaires de Rennes, <em>à paraître.</em></li>
<li>« Le Dante canonique d’Henri Hauvette », actes du colloque international « Dante en France : la réception savante » Sorbonne Nouvelle, 19-23 mai 2025, Presses Universitaires de Rennes, <em>à paraître.</em></li>
<li>« La base de données DHAF : un outil pour illustrer les formes variées de la réception française de Dante en France », actes du colloque international « Dante en France: la réception savante » Sorbonne Nouvelle, 19-23 mai 2025, Presses Universitaires de Rennes, <em>à paraître</em></li>
<li>« Raffigurare la letteratura. Evoluzioni, paesaggi, personaggi nella francesistica novecentesca », Teresa Angovino, Matteo Maselli, Mariagrazia Staffieri, <em>Figure retoriche. Tradizioni, discipline, contesti</em>, Milan, Ledizioni, 2025, p. 541-555.</li>
<li>« L’alterità linguistico-letteraria tra caratterizzazione nazionale e ibridismo », Oscar Agnello, Silvia Cavadini, Giorgia Puleio, Mariagrazia Staffieri (dir.), <em>Contatti e conflitti: modi e forme di rappresentazione dell&rsquo;altro da sé (Sapienza, 24-26 gennaio 2024)</em>, Sapienza Università editrice,<em><span style="text-decoration: underline;"> à paraître.</span></em></li>
<li> Martina Bolici, Filippo Fonio, Chiara Zambelli, « <em>Italiens de langue fran</em><em>ç</em><em>aise</em>. La letteratura franco-italiana attraverso i secoli », <em>Costellazioni 26</em>, 2024.</li>
<li>« Henri Hauvette e André Pézard dantisti : tra lascito della filologia positiva e riemersione del mito romantico », <em>Ermeneutica Letteraria</em>, XVII, Fabrizio Serra Editore, Pisa-Roma, 2021, p. 47-56, <a href="http://www.libraweb.net/riviste.php?chiave=80">http://www.libraweb.net/riviste.php?chiave=80</a>.</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong> </strong></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/zambelli-chiara/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Appel à communication  : Colloque international : Sororités politiques et littéraires en Italie de 1789 à nos jours</title>
		<link>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appel-a-communication-colloque-international-sororites-politiques-et-litteraires-en-italie-de-1789-a-nos-jours/</link>
		<comments>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appel-a-communication-colloque-international-sororites-politiques-et-litteraires-en-italie-de-1789-a-nos-jours/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2025 07:33:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Isabella Tarricone]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Appel à communication]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/?p=3894761</guid>
		<description><![CDATA[Colloque international : Sororités politiques et littéraires en Italie de 1789 à nos jours, Université Grenoble Alpes, 26-27 mars 2026 Ce colloque vise à réunir des chercheurs, jeunes chercheurs et doctorants autour de la thématique des « Sororités » en Italie de 1789 à nos jours. Les « Sororités » seront envisagées en tant que phénomène politique et littéraire. Il s’agira d’explorer les formes d’alliances féminines dans les discours, les pratiques sociales, les récits ou les correspondances en Italie dans un contexte de bouleversements politiques et de reconfigurations des rôles genrés. Une attention particulière sera consacrée aux fraternité/sororité politiques dans les Républiques sœurs italiennes (1796-1799), fraternité/sororité militaires et diplomatiques franco-piémontaises lors de l’unification italienne (dans la pensée politique et les représentations). Ce sujet, à la croisée de l’histoire, de la littérature, et des études de genre, offre un terrain propice pour interroger les solidarités féminines, tant réelles que symboliques, dans les sphères privées et publiques en y intégrant une dimension transnationale. La réflexion s’articulera autour de trois axes : Penser, Écrire et Vivre la sororité. • Axe 1 : Penser la sororité : sororités politiques italiennes • Axe 2 : Écrire la sororité : sororités dans la fiction • Axe 3 &#8230; <a href="https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appel-a-communication-colloque-international-sororites-politiques-et-litteraires-en-italie-de-1789-a-nos-jours/">Suite</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">Colloque international : <strong>Sororités politiques et littéraires en Italie de 1789 à nos jours, </strong>Université Grenoble Alpes, <strong>26-27 mars 2026</strong></p>
<p>Ce colloque vise à réunir des chercheurs, jeunes chercheurs et doctorants autour de la thématique des « Sororités » en Italie de 1789 à nos jours. Les « Sororités » seront envisagées en tant que phénomène politique et littéraire. Il s’agira d’explorer les formes d’alliances féminines dans les discours, les pratiques sociales, les récits ou les correspondances en Italie dans un contexte de bouleversements politiques et de reconfigurations des rôles genrés. Une attention particulière sera consacrée aux fraternité/sororité politiques dans les Républiques sœurs italiennes (1796-1799), fraternité/sororité militaires et diplomatiques franco-piémontaises lors de l’unification italienne (dans la pensée politique et les représentations).</p>
<p>Ce sujet, à la croisée de l’histoire, de la littérature, et des études de genre, offre un terrain propice pour interroger les solidarités féminines, tant réelles que symboliques, dans les sphères privées et publiques en y intégrant une dimension transnationale.</p>
<p>La réflexion s’articulera autour de trois axes : Penser, Écrire et Vivre la sororité.</p>
<p>• Axe 1 : Penser la sororité : sororités politiques italiennes<br />
• Axe 2 : Écrire la sororité : sororités dans la fiction<br />
• Axe 3 : Vivre la sororité : pratiques de la sororité</p>
<p>Les propositions (300 mots maximum, espaces compris, avec prénom, nom, fonctions et lieu d’exercice, adresse électronique, titre de la communication) ainsi qu’une brève notice bio-bibliographique devront parvenir au plus tard</p>
<p style="text-align: center;">le <strong>15 décembre 2025</strong> à l’adresse suivante : <a href="mailto:colloquesororite2026@gmail.com">colloquesororite2026@gmail.com</a></p>
<p>Les résultats de l’appel à communication seront rendus le <strong>6 janvier 2026.</strong></p>
<p>Les frais de déplacement et d’hébergement sont à la charge des participant.e.s (des aides ponctuelles pourront être allouées sur demande en cas de non prise en charge par les laboratoires).</p>
<p><strong>Comité scientifique </strong>: Gilles Bertrand ; Olivier Forlin ; Laura Fournier-Finocchiaro ; Jean-Yves Frétigné ; Barbara Meazzi ; Elena Musiani ; Elisa Santalena ; Pierre Serna ; Manuela Spinelli ; Paola Stelliferi</p>
<p><strong>Comité d’organisation </strong>: Manon Borgogno, Maëlle Caugant</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/appel-a-communication-colloque-international-sororites-politiques-et-litteraires-en-italie-de-1789-a-nos-jours/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Soutenance de thèse : Marco Genre</title>
		<link>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/soutenance-de-these-de-marco-genre/</link>
		<comments>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/soutenance-de-these-de-marco-genre/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Sep 2025 14:41:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Isabella Tarricone]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Soutenance]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/?p=3894673</guid>
		<description><![CDATA[14h &#160; Nuto Revelli. La pensée et l&#8217;action sous la direction de Leonardo Casalino &#160; Bâtiment Stendhal salle des actes Domaine universitaire &#160; &#160;]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>14h</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<h1 id="thesis-title" class="" data-v-f4abd6f8=""><a href="https://theses.fr/s236407">Nuto Revelli. La pensée et l&rsquo;action</a></h1>
<p>sous la direction de Leonardo Casalino</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Bâtiment Stendhal</p>
<p>salle des actes</p>
<p>Domaine universitaire</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://luhcie.univ-grenoble-alpes.fr/soutenance-de-these-de-marco-genre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
