La nouvelle édition critique des Trois cents nouvelles de Franco Sacchetti (1332-1400), publiée en 2014, comporte des nouveautés substantielles, fondées sur une analyse approfondie de l’ensemble de la traduction textuelle et pas seulement des manuscrits que l’on doit au philologue Vincenzio Borghini (1515-1580) – comme cela a toujours été le cas jusqu’à présent. Ce nouveau texte tente également de donner une forme linguistiquement cohérente à cette œuvre, antérieure de deux siècles aux témoins manuscrits les plus anciens, grâce au manuscrit récemment retrouvé à Oxford (G), qui apparaît comme le plus proche des usages linguistiques présumés de l’auteur (d’après le manuscrit autographe qui contient ses œuvres mineures, le Laur. Ashburnham 574). La conférence portera sur les principales nouveautés du texte critique nouvellement établi, en s’arrêtant notamment sur son titre et sa langue ; on examinera également des passages du recueil soulevant des questions interprétatives spécifiques, particulièrement importants en vue de la première traduction française intégrale de l’œuvre, en préparation pour les éditions Classiques Garnier dans le cadre d’un projet du LabEx COMOD.
Les rencontres du LUHCIE
Archives des rencontresLes colloques et les journées d'étude sont l'occasion de synthèses dans le cadre des programmes du LUHCIE. Ils sont en général ouverts à un public très large et offrent aux doctorants l'occasion de développer les réseaux indispensables à leurs travaux. Certaines de ces manifestations peuvent être validées dans le cadre du master ou du doctorat.