Elise Leclerc

LECLERC Élise Maître de conférences

MCF, Études italiennes

- elise.leclerc@univ-grenoble-alpes.fr

Thèmes de recherche

  • Histoire de la pensée politique italienne (xive-xvie)
  • Littérature et civilisation italienne du Moyen Âge et de la Renaissance
  • Corpus, édition et Humanités numériques
  • Traduction de textes florentins des xive-xve siècles

Titres et diplômes

2012 – 2019    Formations et autoformation à :

– l’édition numérique : encodage xml-tei, transformation xlst (Laboratoire Triangle, Atelier des Humanités numériques de Lyon ; École d’été edeen 2017, Université Grenoble Alpes, Atelier Cosme).

– la textométrie (TXM, Laboratoire Icar, Ens Lyon)

2009 – 2013  Thèse de Doctorat en Études italiennes à l’ENS de Lyon (École doctorale 487, Laboratoire Triangle UMR 5206)

                   « Affaires de familles et affaires de la cité. La transmission d’une pensée politique dans les livres de famille florentins (xive-xve siècles) ». Thèse soutenue le 23 novembre 2013 sous la direction de  Jean-Claude Zancarini (ENS de Lyon). Mention Très Honorable avec les félicitations du jury. 

2008 – 2009    Master 2 Histoire de la pensée politique (ENS-LSH, mention Très Bien). Mémoire : « La transmission de la pensée politique dans les écrits familiaux des citoyens Florentins (1375-1393),  (dir. J-C. Zancarini).

2006 – 2007    Préparation à l’Agrégation d’Italien (admise, rang 1).

2004 – 2006    Master 1 et 2 LLCE Italien Recherche (Université Lyon III, mention Bien). Mémoire : I colori nel Decameron : funzioni e significato (dir. M. Feuillet).

2004 – 2005    Licence LLCE Chinois (Université Lyon III,  mention Très Bien).

2003 – 2004    Licence LLCE Italien (Erasmus Univ. Lyon III/Univ. de Bologne, ment. B).

2001 – 2003    Double DEUG LLCE Italien-Chinois (Université Lyon III, ment. B et TB).

 

Expériences professionnelles

Communications scientifiques non publiées

Colloques internationaux

  • « Il comune e lo stato nei libri di famiglia fiorentini (xiv-xv) », session Il linguaggio politico nell’Italia premoderna, AATI International Conference 2016. – Napoli, 22-27/06/2016.
  • « Only status matters: the role of historical and political notes in the Florentine family books (14th-15th centuries) », session Political Power Groups in the Late Medieval and Early Modern City, European Social Science History Conference 2016 (ESSHC). – Valencia, 30/03-2/04/2016.
  • « Sistema e funzioni dei colori nel Decameron», session Boccaccio dopo 7 secoli, American Association for Italian Studies Annual Conference 2014. Universität Zürich, 24-25/05/2014.

 

Journées d’étude

  • (avec S. Saïdi), « Élaborer la version numérique d’une édition analytique de l’exorde de la Storia d’Italia de Francesco Guicciardini », Journée « Philologie numérique et méthodes informatiques d’analyse de textes » – ENS Lyon (Triangle), 20/03/17.
  • « Dall’edizione filologica alla piattaforma informatica », Journée d’étude internationale « Les Archives Digitales Francesco Guicciardini à l’ULg : l’exorde de la Storia d’Italia comme cas d’étude » – Université de Liège, 26/06/15.
  • « Des hommes et des textes en réseau : profils des membres du Popolo florentin à travers leurs livres de famille (xive-xve) », Journée d’étude « Réseaux intellectuels historiques » organisée par MutEC (Mutualisation pour les Éditions critiques et les Corpus) – ENS de Lyon, 9/11/2012.

 

Séminaires et Ateliers (sélection)

  • « Présentation et discussion de la traduction des nouvelles 69, 71, 90, 114, 119 », Séminaire Sacchetti (Labex Comod – Université Jean Moulin Lyon III), 08/02/19.
  • « Petits et grands événements : chronique des années 1406-1421. Présentation et discussion de la section finale des Ricordi» (Atelier Morelli, UGA), 30/11/18.
  • « Soleil lointain ou proche souverain : les papes dans les livres de famille florentins (XIIIe-XVe) », Séminaire Italies – Université Grenoble Alpes, 10/04/18.
  • (avec S. Saïdi), « Illustrazione del sito Storia d’Italia: modalità d’uso e stato dei lavori », séminaire « L’esordio della Storia d’Italia », Paris, Maison de l’Italie, 15/01/18.
  • (avec S. Saïdi), « Avancée des travaux », séminaire « Storia d’Italia – pour une édition analytique de l’Histoire d’Italie de Francesco Guicciardini », Paris, Maison de la Recherche, 08/06/17.
  • « I’ promissi nello scritto dinanzi… Présentation et discussion de la section 8 des Ricordi» (Atelier Morelli, UGA), 04/07/16
  • « Le note storico-politiche nei libri di famiglia fiorentini (xiv-xv): un affare di gusto, o di stato? », Séminaire du GERCI – Université Grenoble Alpes, 22/03/2016.
  • « Traduire ensemble : présentation des outils collaboratifs de l’atelier », Atelier Morelli – séance 1, Université Stendhal Grenoble 3, 30/01/2015.
  • « Dire la cité dans les livres de famille florentins (xive-xve) », Atelier doctoral « Histoire et informatique : textométrie des sources médiévales » (J.-Ph. Genet, F. Stella coord.) – École française de Rome, 2-6/06/2014.
  • « Dans l’officine de Francesco Guicciardini : vers une nouvelle édition critique de la Storia d’Italia», Journée « La philologie à l’heure des humanités numériques » du séminaire Work in Progress (doctorants et jeunes chercheurs du GERCI dir.) – Université Stendhal Grenoble 3, 21/02/2014.
  • « Les familles et la cité : vie et mort du guelfisme (Florence, XIVe-XVe) », Séminaire d’Études italiennes (P. Girard et R. Descendre dir.) – Université Lyon III, 23/01/2014.[conférence en ligne sur la Clé des langues italienne <http://cle.ens-lyon.fr>].
  • « La langue des livres de famille florentins (xive-xve) : modèles d’écriture », Journée des Doctorants italianistes « La Question de la langue italienne XIVe-XX» – Université Paris 8, 10/06/2011.
  • « La langue politique des livres de famille florentins : la question de la transmission » Séminaire d’Études romanes (J.-L. Fournel, F. Crémoux dir.) – Univ. Paris 8, 12/05/2011

 

Diffusion de la recherche et Vulgarisation

  • « Les Normands et Frédéric II dans le Sud de l’Italie », Conférence pour la Società Dante Alighieri (Comité de Chambéry), Chambéry, Musée des Beaux-Arts, 22/02/20.
  • (avec I. Taddei, S. Stolf, C. Terreaux-Scotto) « Florence au Moyen Âge et à la Renaissance : avec Silvia Diacciati, Lorenzo Tanzini, Sergio Tognetti », Les conférences du LUHCIE – Université Grenoble Alpes, 07/02/20.
  • (avec A. Cadioli et E. Pierazzo) « L’édition des textes littéraires, entre l’écrivain et l’imprimeur / L’edizione dei testi letterari, tra chi scrive e chi stampa », Les conférences du LUHCIE – Université Grenoble Alpes, 16/03/17.

 

Activité scientifique

 Programmes de recherche

  • Révision de la thèse (acceptée pour publication aux éditions Droz).
  • 2015-2021 : Pilotage, avec Cécile Terreaux-Scotto et Serge Stolf, du projet Atelier Morelli – traduction française et étude des Ricordi de Giovanni di P. Morelli – Université Grenoble Alpes (Gerci puis Luhcie). Administratrice de la liste de diffusion, de l’espace collaboratif et du wiki du projet (plate-forme Renater), ainsi que du carnet de recherche du projet [http://morelli.hypotheses.org].
  • 2017-2020 : Pilotage, avec P. De Capitani, C. Terreaux-Scotto et S. Stolf, du programme Les Italiens en Europe : de l’âge de l’humanisme à l’époque contemporaine – Université Grenoble Alpes – Luhcie). Réalisations : un colloque international, deux numéros de revue.
  • Membre de l’atelier de traduction du Trecentonovelle de Franco Sacchetti (avec L. Baggioni, I. Cotensin, F. La Brasca, P. Nicou, C. Terreaux-Scotto, en collab. avec M. Zaccarello, sous la coord. de S. Trousselard, Université Lumière Lyon 2).
  • Membre junior de l’équipe internationale travaillant sur l’édition analytique de la Storia d’Italia de Francesco Guicciardini (coord. P. Moreno, Université de Liège) : travail sur le volet numérique de l’édition, en collaboration avec S. Saidi (Triangle UMR 5206, ENS Lyon) [http://triangle.ens-lyon.fr/spip.php?article5109].

 

ORGANISATION ET VALORISATION DE LA RECHERCHE

Responsabilités

2019-…. : Membre suppléante nommée de la section 14 du CNU.

2018-…. : Membre du comité de rédaction de Cahiers d’études italiennes. Filigrana

2015-…. : Membre de la rédaction de FonteGaiaBlog [http://fontegaia.hypotheses.org].

2018 :      Membre du comité scientifique du colloque international Ecdotica digitale e nuovi approcci critici del testo – Université de Liège, 12-13 nov. 2018.

Organisation de manifestations scientifiques

30/03/2018 : (avec E. Pierazzo), Michelangelo Zaccarello, « Autour des Trois cents nouvelles de Franco Sacchetti », Les conférences du Luhcie – Université Grenoble Alpes

2013-2016 : Membre du comité d’organisation du séminaire transversal Work in Progress animé par les doctorants et jeunes chercheurs du Gerci puis Luhcie (Université Grenoble Alpes) – 3 journées par année académique.

Activités de l’année univ. 2015-2016 (cycle Autobiographisme et représentation de soi) :

2010 : Co-organisatrice de la journée doctorale d’études italiennes « Sources et constitution du corpus » (28 mai, ENS Lyon, ED 487/ Laboratoire Triangle/ Université Franco-italienne/ Université Paris 8). [http://calenda.org/201113

 

BOURSES DE RECHERCHE

2014  juin       Bourse de l’École française de Rome pour participer à l’Atelier doctoral : Histoire et informatique : textométrie des sources historiques (coord. par Jean-Philippe Genet et Francesco Stella).

2012  sept.      Boursière de l’École française de Rome (travail d’archives à Florence).

2011  mars      Boursière de l’École française de Rome (travail d’archives à Florence).

 

Activité pédagogique

Contexte d’enseignement

Sept. 2016-….   Maîtresse de Conférences à l’Université Grenoble Alpes.

2013-2016        ATER 100% à la sous-section d’italien de l’Université Grenoble Alpes.

2012-2013        ATER 50% au département d’italien de l’ENS de Lyon.

2009-2012       Doctorante avec mission d’enseignement (ENS de Lyon).

2007-2008       Professeure agrégée d’italien stagiaire (titularisée ; académie de Lyon)

 

Responsabilités collectives

Depuis 2018   Responsable pédagogique de la 1e année de Licence LLCER Italien

Édition d’ouvrages ou de numéros de revue
  1. Les Italiens en Europe : perceptions, représentations, échanges littéraires et culturels (XIVe-XVIe siècle), P. De Capitani, E. Leclerc, S. Stolf, C. Terreaux-Scotto (dir.), Cahiers d’études italiennes [En ligne], 27 (2018), URL : http://journals.openedition.org/cei/4271
  2. Les Livres de la famille d’Alberti. Sources, sens et influence, sous la dir. de M. Paoli, avec la collab. d’É. Leclerc et S. Dutheillet de Lamothe (Actes du colloque international d’Amiens, 11-13 novembre 2009), Paris, Classiques Garnier, 2013, 478 p.

 Recensions : Massimo Danzi, Bibliothèque d’Humanisme et Renaissance, LXXV (2013), p. 595-600.

 Enrico Mattioda, Laboratoire italien, 14 (2014), p. 166-169 et http://laboratoireitalien.revues.org/784

 

Articles dans des revues à comité de lecture
  1. (avec Samantha Saïdi), « Storia di un ornitorinco : note sulla collaborazione in progetti di edizione scientifica digitale », Ecdotica, 16 (2019 [mais 2020]), p. 244-257.
  2. (avec Laurent Baggioni), « Après les ciompi: regards florentins sur le tumulte et construction politique de l’après-crise », Astérion. Philosophie, histoire des idées, pensée politique [en ligne], 15 (2016), URL : http://asterion.revues.org/2793.
  3. (avec Elena Pierazzo), « L’edizione scientifica al tempo dell’editoria digitale », Ecdotica, 12 (2015 [mais 2016]), p. 180-193.
  4. « Des Miroirs pour les pères ? Notes sur les vices et les vertus dans les livres de famille florentins (XIVe-XVe) », e-Spania [en ligne], 22 (2015), http://e-spania.revues.org/24949.
  5. « Le spectre de l’Orient dans les livres de famille florentins (1300-1480) », Cahiers d’études italiennes (Filigrana), 21 (2015), p. 87-103.

Recension du numéro : Anouk Canet, « Alexandra Stazzone et Georges Sidéris (dir), « L’Italie et l’Orient : échanges, enjeux, regards croisés », Cahiers d’études italiennes, n° 21, 2015 », Lectures [En ligne], Les comptes rendus, 2016, <http://lectures.revues.org/20123>.

 

Contributions à des ouvrages collectifs
  1. « ‘Perché dice bene il proverbio’: notes sur les formes sentencieuses dans les Trecento novelle », Colloque international En traduisant les Trecento novelle de Franco Sacchetti : de la langue à l’histoire – Université de Lyon (Labex Comod), 8-9/11/ 2018 [à paraître aux éditions Classiques Garnier, 2020].
  2. « Une édition numérique » in A propos de l’édition, page d’accueil du site Francesco Guicciardini – Storia d’Italia (dir. P. Moreno), 2020: https://guicciardini-storia-italia.huma-num.fr/storia.html ; manuel d’encodage du projet, 2019 : https://guicciardini-storia-italia.huma-num.fr/storia-credits.html.
  3. Atelier Morelli : une expérience (en cours) du traduire ensemble, in Donner corps et donner voix. Éditer, traduire. P. Mougeolle (dir.), en hommage à P.-C. Buffaria, Lyon, Chemin de Tr@verses, 2019, p. 157-172.
  4. Quand la cité s’invite dans l’écriture privée: le Libro di ricordanze
 di cose di chomune de messer Michele di Vanni di Michele Castellani
, in Nature et définition de la source, Maulu (dir.), Lyon, Chemin de Tr@verses, 2016, p. 163-184.
  5. Protagonistes puis spectateurs du pouvoir : les Benvenuti de’ Nobili, figures d’une cité en mutation (1380-1440) in Langages, politique, Avec Jean-Claude Zancarini, R. Descendre, J.-L. Fournel (dir.), Lyon, ENS Éditions, 2015, p. 31-45.
  6. La tradition florentine des “Livres de famille” et le De Familia de L.B. Alberti, in Les Livres de la famille d’Alberti. Sources, sens et influence, sous la dir. de M. Paoli, avec la collab. d’É. Leclerc et S. Dutheillet de Lamothe (Actes du colloque international d’Amiens, 11-13 novembre 2009), Paris, Classiques Garnier, 2013, p. 283-324.

 

Comptes rendus
  1. Terreaux-Scotto, Cécile, Les âges de la vie dans la pensée politique florentine (Genève, Droz, 2015), in Bibliothèque d’Humanisme et Renaissance, 78/2 (2016), p. 424-428.
  1. Crabb, Ann, The Merchant of Prato’s Wife : Margherita Datini and Her World 1360-1423 (Ann Arbor, University of Michigan Press, 2015), in Clio. Femmes, Genre, Histoire [En ligne], 42 (2015), p. 303 et http://clio.revues.org/12674.
  1. McLean, Paul D., The Art of the Network. Strategic interaction and patronage in Renaissance Florence (Durham-London, Duke Univ. Press, 2007), in Laboratoire italien, 11 (2011), p. 327-329 et http://laboratoireitalien.revues.org/601.
  1. Klapisch-Zuber, Christiane, Retour à la cité. Les magnats de Florence, 1340-1440 (Paris, EHESS, 2006), in Clio, 32 (2010), http://clio.revues.org/9961.

 

Traductions (scientifiques)
  1. Cassani, Alberto Giorgio, «La cité est une très grande maison et la maison une petite cité. » Intersections entre le De familia et le De re aedificatoria, in Les Livres de la famille d’Alberti. Sources, sens et influence, sous la dir. de M. Paoli, avec la collab. d’É. Leclerc et S. Dutheillet de Lamothe (Actes du colloque international d’Amiens, 11-13 novembre 2009), Paris, Classiques Garnier, 2013, p. 325-351.
  1. Anselmi, Gian Mario, Leon Battista Alberti. Un modèle philosophique d’anthropologie politique et d’éthique économique, in Les Livres de la famille d’Alberti. Sources, sens et influence, sous la dir. de M. Paoli, avec la collab. d’É. Leclerc et S. Dutheillet de Lamothe (Actes du colloque international d’Amiens, 11-13 novembre 2009), Paris, Classiques Garnier, 2013, p. 417-439.

 

Édition numérique

Contribution à l’édition numérique de Storia d’Italia de Francesco Guicciardini